Subieron por toda la tierra de Egipto y se posaron sobre todo el territorio de Egipto en tan gran cantidad como ni la hubo ni la habrá nunca.
Joel 2:9 - Biblia Nacar-Colunga Asaltan la ciudad, corren por las murallas, escalan las casas y entran por las ventanas como ladrones. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Irán por la ciudad, correrán por el muro, subirán por las casas, entrarán por las ventanas a manera de ladrones. Biblia Nueva Traducción Viviente Irrumpen en la ciudad y corren a lo largo de sus muros. Se meten en todas las casas; como ladrones trepan por las ventanas. Biblia Católica (Latinoamericana) Se arrojan sobre la ciudad, corren sobre la muralla, suben hasta las casas, y por las ventanas entran como ladrones. La Biblia Textual 3a Edicion Asaltan la ciudad, escalan el muro, suben a las casas, Y cual ladrones, penetran por las ventanas, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se lanzan sobre la ciudad, corren por las murallas, escalan las casas, y por las ventanas entran como ladrones. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Irán por la ciudad, correrán sobre el muro, subirán por las casas, entrarán por las ventanas como ladrones. |
Subieron por toda la tierra de Egipto y se posaron sobre todo el territorio de Egipto en tan gran cantidad como ni la hubo ni la habrá nunca.
Y llenarán tus casas y las casas de tus servidores y de todos los egipcios. Tanta como no la vieron ni tus padres ni tus abuelos desde que comenzaron a ser sobre la tierra hasta hoy.” Moisés se retiró y salió de la casa del faraón.
(22) Habla así: Oráculo de Yahvé: Los cadáveres de los hombres yacen como estiércol sobre el campo, como queda tras el segador el manojo, sin haber quien lo recoja.
Ni aprieta ninguno a su vecino; va cada uno por su calzada, y aun atravesando por entre las armas se precipitan sin romperse.'
En verdad, en verdad os digo que el que no entra por la puerta en el aprisco de las ovejas, sino que sube por otra parte, ése es ladrón y salteador;'