Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 15:5 - Biblia Nacar-Colunga

Y cuando alguno quería postrarse ante él, él le tendía la mano, le cogía y le besaba.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y acontecía que cuando alguno se acercaba para inclinarse a él, él extendía la mano y lo tomaba, y lo besaba.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando alguien trataba de inclinarse ante él, no lo permitía. En cambio, lo tomaba de la mano y lo besaba.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y cuando alguien se acercaba para postrarse ante él, Absalón le tendía la mano, lo levantaba y lo abrazaba.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y acontecía que cuando alguien se acercaba para inclinarse a él, él extendía su mano, lo levantaba y lo besaba.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y cuando se acercaba alguno para postrarse ante él, él le tendía la mano, lo atraía y le besaba.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y acontecía que, cuando alguno se acercaba para inclinarse a él, él extendía su mano, y lo tomaba, y lo besaba.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 15:5
6 Cross References  

Fue, pues, Joab al rey y le dijo esto, y el rey llamó a Absalón, que inclinó a tierra su rostro ante el rey, y el rey besó a Absalón.


Joab dijo a Amasa: “¿Estás bien, hermano?”; y con la mano derecha tomó a Amasa de la barba, como para besarle.'


Tiende sus manos contra los que con él están en paz, viola su pacto.


Cuando te habla amigablemente, no le creas, porque lleva siete abominaciones dentro del corazón.


No me diste el ósculo de paz, pero ella, desde que entré, no ha dejado de besarme los pies.