Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




使徒行傳 19:32 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

32 聚集的人亂成一團,有的喊這個,有的喊那個,大半不知道為了甚麼聚集。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

32 這時,戲院裡面有人這樣喊,有人那樣喊,混亂不堪。其實大部分人根本不知道自己為什麼聚在那裡。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

32 那時大家叫這個喊那個,亂成一團,大多數的人都不知道聚集的原因。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

32 這時候,有人喊這個、有人喊那個,因為集會的人一片混亂,大多數人不知道為了什麼緣故聚集。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

32 聚集的人紛紛亂亂,有喊叫這個的,有喊叫那個的;大半不知道是為甚麼聚集。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

32 聚集的人紛紛亂亂,有喊叫這個的,有喊叫那個的;大半不知道是為甚麼聚集。

Ver Capítulo Copiar




使徒行傳 19:32
6 Referencias Cruzadas  

於是滿城都騷動起來。眾人抓住與保羅同行的馬其頓人該猶和亞里達古,齊心衝進劇場。


連亞細亞的幾位官員,是保羅的朋友,也打發人來勸他不要冒險到劇場裏去。


今日的擾亂本是無緣無故的,有被控告的危險。這次的騷動,我們也說不出理由來。」


羣眾中有的喊這個,有的喊那個;因為這樣亂嚷,千夫長無法知道實情,就下令將保羅帶進營樓去。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos