以弗所書 4:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版8 所以有話說: 「他升上高天的時候,擄掠了俘虜, 將各樣的恩賜賞給人。」 Ver CapítuloMás versiones當代譯本8 因此聖經上說: 「祂升上高天時, 帶著許多俘虜, 將恩賜賞給眾人。」 Ver Capítulo新譯本8 所以他說: “他升上高天的時候, 擄了許多俘虜, 把賞賜給了人。” Ver Capítulo中文標準譯本8 所以經上說: 他升上高天的時候,擄掠了俘虜, 把各樣的恩惠賜給了人。 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版8 所以經上說: 他升上高天的時候,擄掠了仇敵, 將各樣的恩賜賞給人。 ( Ver Capítulo新標點和合本 神版8 所以經上說: 他升上高天的時候,擄掠了仇敵, 將各樣的恩賜賞給人。 ( Ver Capítulo |