Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




哥林多前書 12:10 - 中文標準譯本

10 又有人被賜予了大能的功用, 又有人被賜予了做先知傳道的恩賜, 又有人被賜予了對不同靈的分辨力, 另有人被賜予了各種殊言, 又有人被賜予了翻譯殊言的恩賜。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

10 聖靈使這人能行神蹟,使那人能作先知講道;使這人能辨別諸靈,使那人能說方言,又使另一人能翻譯方言。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

10 另有人可以行神蹟,另有人可以講道,另有人可以辨別諸靈,也有人能說各種的方言,也有人能翻譯方言。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

10 又叫一人能行異能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨別諸靈,又叫一人能說方言,又叫一人能翻方言。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

10 又叫一人能行異能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨別諸靈,又叫一人能說方言,又叫一人能翻方言。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

10 又有人能行異能,又有人能作先知,又有人能辨別諸靈,又有人能說方言,又有人能翻方言。

Ver Capítulo Copiar




哥林多前書 12:10
38 Referencias Cruzadas  

「此後,我要把我的靈傾注在所有的人身上, 你們的兒女要說預言, 你們的老年人要做異夢, 你們的年輕人要見異象。


這些神蹟將伴隨著信的人:他們將奉我的名驅趕鬼魔;說各種新的語言;


門徒們就出去,到處傳道。主與他們一同工作,並且藉著伴隨的神蹟證實這話語。


看哪!我要將我父所應許的差派到你們那裡。不過你們要留在城裡,直到領受了從上面來的能力。」


「我確確實實地告訴你們:我所做的事,信我的人也要做,而且要做比這些更大的事。這是因為我就要到父那裡去了。


不過當那位真理的靈來了,他就會引導你們進入一切真理。那時,他不會憑著自己說話,只把所聽到的說出來,並且把那些就要來的事傳講給你們。


不過聖靈臨到你們的時候,你們將得著能力,並且要在耶路撒冷,在猶太和撒馬利亞全地,直到地極,做我的見證人。」


在那些日子裡,有幾個做先知傳道的從耶路撒冷下到安提阿。


其中有一個名叫阿伽布斯的站起來,藉著聖靈指明普天下將有大饑荒。這事在凱撒克勞迪時期果然發生了。


接著,保羅按手在他們身上,聖靈就臨到了他們。他們就說起殊言,又說預言。


彼得就說:「阿納尼亞,為什麼撒旦充滿了你的心,使你對聖靈說謊,從田產的價款中私自留下一些呢?


照著所賜給我們的恩典,我們各有不同的恩賜: 如果是做先知傳道的恩賜,就按照信心的程度用它;


藉著神蹟、奇事的能力和聖靈的能力所完成的事。結果我從耶路撒冷及其周圍一帶直到伊利里亞,把基督的福音都傳遍了。


凡是男人在禱告或做先知傳道的時候,如果蒙著頭,就是羞辱自己的頭;


愛是永不止息; 而做先知傳道的恩賜將被廢除, 殊言也將會停止, 知識也將被廢除,


所以,說殊言的人應當禱告,好讓自己能翻譯出來。


所以,我的弟兄們,你們要渴慕做先知傳道,也不要禁止說殊言。


那麼,神賜給你們聖靈,又在你們中間行神蹟,是本於你們在律法上的行為,還是本於你們信而聽從呢?


不要輕視做先知傳道,


神又照著自己的旨意,用神蹟、奇事和各種大能,以及聖靈的各種恩賜,與他們一同見證。


各位蒙愛的人哪,你們不要每一個靈都相信,而要分辨這些靈是否出於神,因為有許多假先知已經在世上出現了。


我知道你的行為,包括你的勞苦和忍耐,也知道你不能容忍惡人。你曾考驗那些自稱是使徒,其實不是使徒的,而且看出他們是假的。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos