Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Съдии 9:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 За всичко това бе известено на Йотам. Тогава той отиде и застана на върха на планината Гаризим, и викна към тях с висок глас: „Чуйте ме, вие, сихемски жители, за да чуе и вас Бог!

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

7 И когато се извести това на Иотама , отиде та застана на върха на гората Гаризин, и възвиси гласа си и викна, и говори им: Послушайте ме мъже Сихемски, и ще ви послуша Бог.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

7 А когато се извести това на Иотама, той отиде и застана на върха на хълма Гаризин, и като издигна гласа си, извика и каза им: Послушайте ме, сихемски мъже, за да ви послуша и Бог:

Ver Capítulo Copiar

Верен

7 И когато казаха на Йотам, той отиде и застана на върха на хълма Гаризим, и издигна гласа си, и извика и им каза: Послушайте ме, сихемски мъже, за да ви послуша и Бог.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

7 А когато съобщиха за това на Йотам, той отиде и застана на върха на хълма Гаризин и извика силно: Послушайте ме, сихемски мъже, за да ви послуша и Бог.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

7 Като разказаха за това на Иотама, той отиде и застана навръх планина Гаризим и, като издигна гласа си, викаше и им говореше: чуйте ме, жители сихемски, и Бог ще ви чуе!

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 А когато се извести това на Йотам, той отиде и застана на върха на планината Гаризин, и като издигна гласа си, извика и каза им: Послушайте ме, сихемски мъже, за да ви послуша и Бог:

Ver Capítulo Copiar




Съдии 9:7
17 Referencias Cruzadas  

„Чуйте какво сънувах! – каза им Йосиф –


Който затуля ухо за вопъла на сиромаха, и сам той ще викне, но няма да го чуят.


Който отклонява ухото си от слушане на закона, и молитвата на такъв е мерзост.


И когато протягате ръцете си към Мене, отвръщам очите Си от вас. Също така, макар много да се молите, не ви слушам, защото ръцете ви са изцапани с кръв.


Нашите праотци са се покланяли на Бога в тази планина, а вие казвате, че в Йерусалим е мястото, където ние трябва да се покланяме.“


А когато Господ, твоят Бог, те въведе в страната, в която отиваш, за да я завладееш, тогава произнеси благословение от планината Гаризим, а проклятие от планината Гевал.


Не са ли те отвъд Йордан, оттатък западния път, в страната на ханаанците, които живеят в равнината срещу Галгал, близо до дъбравата Морѐ?


„Когато преминете Йордан, ето кои трябва да застанат на планината Гаризим, за да благославят народа: Симеон, Левий, Юда, Исахар, Йосиф и Вениамин;


Защото съдът ще бъде безмилостен за онзи, който не е проявил милост. Милостта тържествува над съда.


Цял Израил, стареите му, първенците и съдиите му застанаха от едната и от другата страна на ковчега срещу свещениците левити, които носеха ковчега на завета Господен – както пришълците, така и местните жители, едната половина от тях към планината Гаризим, а другата – към планината Гевал, както служителят Господен Мойсей бе заповядал преди, за благословение на народа на Израил.


Тогава се събраха всички жители на Сихем и на Мило, отидоха при дъба, който се намира до Сихем, и помазаха за цар Авимелех.


Някога дърветата тръгнали да си помажат цар и казали на маслината: „Стани ни цар.“


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos