Първо Коринтяни 10:11 - Съвременен български превод (с DC books) 201311 Всички тези неща им се случваха, за да им бъдат знамения, а бяха записани за назидание на нас, които живеем в последните времена. Ver CapítuloMás versionesЦариградски11 И всичко това им се прилучаше за примери, и написа се за поучение нам които сме достигнали последните времена. Ver CapítuloРевизиран11 А всичко това им се случи за примери, и се написа за поука нам, върху които са стигнали последните времена. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод11 Тези неща се случиха с тях като пример и бяха записани, за да предупредят нас, които живеем във време, когато светът е към своя край. Ver CapítuloВерен11 А всичко това им се случи за пример и беше записано за поука на нас, върху които са дошли последните времена. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание11 А всичко това им се случи за пример и се написа за поука за нас, върху които са дошли последните времена. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)11 Всички тия неща им се случваха, за да служат за образи, а бяха написани за поука нам, до които стигнаха краищата на вековете. Ver Capítulo |