Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Осия 13:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Ти погуби себе си, Израилю, кой ще ти помогне освен Мене?

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

9 Ти си погубил себе си Израилю; Но помощта ти е в мене.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

9 Гибелно е за тебе, Израилю, Дето се противиш на Мене, твоята помощ.

Ver Capítulo Copiar

Верен

9 Това те погуби, Израилю, че си против Мен, против своята помощ.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

9 Гибелно е за теб, Израилю, че се противиш на Мене, твоята помощ.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

9 Ти погуби себе си, Израилю, защото само в Мене е твоята опора!

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

9 Гибелно е за тебе, Израилю, да се противиш на Мене – твоята опора.

Ver Capítulo Copiar




Осия 13:9
25 Referencias Cruzadas  

Той принасяше жертви на боговете от Дамаск, понеже мислеше, че те са го поразили, и казваше: „Боговете на сирийските царе им помагат, затова и аз ще принеса жертва, за да ми помогнат.“ Но те причиниха беди на него и на целия Израил.


Блажен е онзи, за когото Бог на Яков е помощник, надеждата му е у Господа, неговия Бог,


Нашата душа се уповава на Господа: Той е наша помощ и наша защита.


За първия певец. Песен на Кореевия хор. По мелодията на аламот.


Онзи, който прелюбодейства с жена, е безумен; който прави това, би погубил душата си.


А онзи, който пропуска да ме намери, нанася вреда на душата си, и които ме мразят, обичат смъртта.“


Горко на нечестивеца – зло ще го постигне, защото ще има отплата за това, което вършат ръцете му!


Изразът на лицето им свидетелства срещу тях и говорят открито за греховете си, както содомци, не крият. Горко на душата им, защото си навличат зло.


Не си ли причини това сам, като изостави Господа, своя Бог, по времето, когато те водеше в пустинята?


Твоето нечестие ще те накаже и твоето отстъпничество ще те изобличи. Тогава познай и виж, че е лошо и горчиво да изоставиш Господа, своя Бог, и у тебе да няма страхопочитание пред Мене, казва Господ, Бог Вседържител.


Твоето поведение и твоите дела ти причиниха това. Тази твоя злина доведе до това, че горчивината достигна до сърцето ти.“


Вашите беззакония обърнаха този порядък и вашите грехове отстраниха доброто.


Но Аз съм Господ, Бог твой от времето в египетската земя, и ти не трябва да познаваш друг бог освен Мене, защото няма спасител освен Мене.


Самария ще погине поради наказанието си, защото въстана срещу своя Бог: нейните жители ще паднат от меч, децата им ще бъдат унищожени и бременните им – разсечени.


И не Ме призоваваха в сърцето си, когато стенеха в леглата си. Събират се да молят за жито и вино, но се обявяват против Мене


Аз обучавах и укрепвах мишците им, а те замисляха зло против мене.


„А вие го осквернявате с това, че казвате: „Трапезата на Господа не е тъй важна; това, което е върху нея, не е значително.“


При това казвате: „Каква тегоба е тя!“, и я пренебрегвате“ – казва Господ Вседържител. „Вие принасяте и предлагате като жертва крадени, куци и болни животни. Мога ли Аз, Господ, да приемам с благоволение такива приноси от ръцете ви?


А сега се постарайте да умилостивите Бога, за да прояви милост към нас. Може ли Господ Вседържител милостиво да приеме такива приноси от ръцете ви, милостиво да ви приеме?


Няма подобен на Йесуруновия Бог, Който в небето се носи към тебе на помощ и в облаците – в Своята слава!


Блажен си ти, Израилю! Кой е подобен на тебе – народ, пазен от Господа, Който ти е щит за закрила и меч на твоята слава! Враговете ти ще ти угодничат, а ти ще тъпчеш вратовете им!“


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos