Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Марк 7:20 - Новият завет: съвременен превод

20 И каза: „Онова, което излиза от човека, го прави осквернен,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

20 Казваше още че което излязва из человека, то осквернява человека.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

20 Каза още: Което излиза от човека, то осквернява човека.

Ver Capítulo Copiar

Верен

20 Каза още: Това, което излиза от човека, то осквернява човека.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

20 Още каза: „Което излиза от човека, то осквернява човека.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

20 Каза още: Което излиза от човека, то осквернява човека.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

20 Още рече: което излиза от човека, то осквернява човека.

Ver Capítulo Copiar




Марк 7:20
12 Referencias Cruzadas  

А лошите думи, които изрича устата, идват от сърцето. Те са, които оскверняват човека.


А Исус му отговори: „Писано е: «Никой не може да живее само с хляб. Животът на човека зависи от всичко, което Бог казва.»“


нищо, което влиза в човека отвън, не може да го оскверни. Човек се осквернява от нещата, които излизат от него.“


защото вътре в него, в ума му, там се зараждат зли помисли, сексуални грехове, кражби, убийства,


Всички тези злини излизат отвътре и оскверняват човека.“


А Мелхиседек не беше от рода на Левий, но взе десятък от Авраам и го благослови — благослови този, който имаше Божиите обещания.


Езикът също е като огън, като свят на злото сред частите на тялото ни. Той заразява цялото тяло и подпалва колелото на живота, а той самият е запален от пламъците в пъкъла.


Знаете ли откъде идват тези боричкания и спорове помежду ви? Зараждат се от егоистичните ви страсти, които непрестанно воюват във вас.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos