Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Лука 10:31 - Новият завет: съвременен превод

31 Случайно оттам минал един юдейски свещеник, но като видял човека, отишъл на отсрещната страна на пътя.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

31 И по случай някой си свещеник слязваше по него път: и като го видя, мина от среща и замина.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

31 А случайно някой си свещеник слизаше по път, и, като го видя, замина си от срещната страна.

Ver Capítulo Copiar

Верен

31 А един свещеник случайно слизаше по онзи път и като го видя, подмина по отсрещната страна.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

31 Случайно един свещеник слизаше по този път, видя го, но отмина.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

31 А случайно един свещеник слизаше по онзи път и като го видя, отмина на отсрещната страна.

Ver Capítulo Copiar




Лука 10:31
18 Referencias Cruzadas  

В отговор Исус каза: „Един човек слизал от Ерусалим към Ерихон, когато бил нападнат от разбойници. Те го обрали и пребили. После избягали и го оставили да лежи полумъртъв.


След това се приближил един левит. Той видял пребития, но също отишъл на отсрещната страна на пътя.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos