Ефесяни 6:19 - Новият завет: съвременен превод19 Молете се и за мен, за да ми бъде дадено слово, когато отворя устата си, и да мога смело да изявявам тайната истина на Благата вест, Ver CapítuloMás versionesЦариградски19 и за мене да ми се даде слово да отворя устата си с дързновение, за да направя позната тайната на благовестието Ver CapítuloРевизиран19 и за мене, да ми се даде израз да отворя устата си, за да оповестя дръзновено тайната на благовестието, Ver CapítuloВерен19 и за мен, за да ми се даде слово, когато отворя устата си, с дръзновение да известявам тайната на благовестието, Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201319 и за мене, когато пожелая да говоря, да ми се даде слово, та смело да разкривам тайната на благовестието, Ver CapítuloБиблия ревизирано издание19 и за мене, да ми се даде слово да отворя устата си, за да оповестя дръзновено тайната на благовестието, Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)19 и за мене, та, като отварям уста, да ми се даде слово, дръзновено да възвестявам тайната на благовестието, Ver Capítulo |