Ефесяни 5:30 - Новият завет: съвременен превод30 защото ние сме части от неговото тяло. Ver CapítuloMás versionesЦариградски30 Понеже сме удове на неговото тяло, от неговата плът и от неговите кости. Ver CapítuloРевизиран30 понеже сме части на Неговото тяло от Неговата плът и от Неговите кости. Ver CapítuloВерен30 Защото ние сме части на Неговото тяло, (от Неговата плът и от Неговите кости). Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201330 понеже сме части на тялото Му – от плътта Му и от костите Му. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание30 понеже сме части на Неговото тяло – от Неговата плът и от Неговите кости. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)30 понеже ние сме членове на тялото Му – от плътта Му и от костите Му. Ver Capítulo |