Второ Солуняни 3:9 - Новият завет: съвременен превод9 Не че нямаме правото да поискаме от вас помощ; но ние работихме, за да ви дадем себе си като пример за подражание. Ver CapítuloMás versionesЦариградски9 Не защото власт нямаме, но да ви дадем себе си образ за да ни подражавате. Ver CapítuloРевизиран9 не че нямаме правота, а за да ви представим себе си пример; за да ни подражавате. Ver CapítuloВерен9 не защото нямаме право, а за да ви представим себе си като пример за подражание. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20139 И то не защото нямахме това право, а за да ви дадем чрез себе си пример за подражание. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание9 не че нямаме правото, а за да ви представим себе си за пример, за да ни подражавате. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)9 и не за това, че нямахме власт, а за да ви дадем себе си за пример, та да ни подражавате. Ver Capítulo |