Съдии 5:4 - Библия синодално издание (1982 г.)4 Когато излизаше Ти, Господи, от Сеир, когато идеше от полето Едомско, земята се тресеше, небесата капеха и облаците вода проливаха; Ver CapítuloЦариградски4 Господи, когато излезе ти от Сиир, Когато тръгна ти от полето Едом, Земята се потресе, и небесата покапаха, И облаците покапаха вода. Ver CapítuloРевизиран4 Господи, когато излезе Ти от Сиир, Когато тръгна от полето Едом Земята се потресе, също и небето покапа, Ей, облаците покапаха вода. Ver CapítuloВерен4 ГОСПОДИ, когато Ти излезе от Сиир, когато тръгна от полето на Едом, се разтресе земята и закапа небето, и облаците изляха вода. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20134 Когато Ти, Господи, потегли от Сеир, когато Ти тръгна от страната на Едом, тогава земята се разтърси, от небето валеше дъжд и от облаците се изляха води; Ver CapítuloБиблия ревизирано издание4 Господи, когато Ти излезе от Сиир, когато тръгна от полето Едом, земята се потресе, също и небето поръси, ей, облаците поръсиха вода. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г4 Господи, когато излезе Ти от Сеир, когато тръгна от полето Едом, земята се потресе, също и небето покапа – ей, облаците покапаха вода. Ver Capítulo |