Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Псалми 78:13 - Библия синодално издание (1982 г.)

13 А ние, Твой народ и овци на Твоето пасбище, вечно ще Те славим и от рода в род ще разгласяме Тебе хвала.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

13 Раздвои морето и ги проведе; И направи водите да стоят като грамада.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

13 Раздвои морето и ги преведе, И направи водите да стоят като грамада.

Ver Capítulo Copiar

Верен

13 Раздели морето и ги преведе, и направи водите да стоят като бент.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 Раздели морето и ги преведе през него, а водите направи като стена.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

13 Раздвои морето и ги преведе, и направи водите да стоят като грамада.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

13 Раздвои морето и ги преведе, и направи водите да стоят като грамада.

Ver Capítulo Copiar




Псалми 78:13
15 Referencias Cruzadas  

Наистина, човек ходи като привидение; напразно се лута, събира и не знае, кому ще се падне то.


Да Те възхвалят народите, Боже; да Те възхвалят всички народи.


Тогава Моисей простря ръката си над морето, и през цялата нощ Господ тласкаше морето със силен източен вятър, та направи морето суша; и водите се разцепиха.


И тръгнаха Израилевите синове посред морето по сухо: водите бяха тям като стена отдясно и отляво.


А Израилевите синове минаха по сухо презсред морето: водите (бяха) тям като стена отдясно и (стена) отляво.


От Твоето духване се разцепиха водите, вълните застанаха като стена, бездните се сгъстиха в сърцето морско.


Който води Моисея за дясна ръка с величествената Си мишца, раздели пред тях водите, за да Си създаде вечно име;


Който ги води през бездни, като кон по степи, и те се не препъваха?


С конете Си отвори път в морето, през дълбините на големите води.


и щом нозете на свещениците, които носят ковчега на Господа, Владетеля на цялата земя, стъпят във водата на Иордан, водата иорданска ще пресъхне, а водата, що тече отгоре, ще се спре като стена.


водата, що течеше отгоре, се спря и стана като стена на твърде голямо разстояние, до град Адам, който е до Цартан; а която течеше в морето, що е на равнината, в Солено море, отиде и изчезна.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos