Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Откровение 9:11 - Библия ревизирано издание

11 Имаха над себе си за цар ангела на бездната, който на еврейски се нарича Авадон, а на гръцки името му е Аполион.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

11 И над себе си имаха цар, ангела на бездната, който по Еврейски се казва Авадон, а на Елински език има име Аполион.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

11 Имаха над себе си за цар ангела на бездната, който по еврейски се нарича Авадон {Т.е.: Погубител.}, а на гръцки се именува Аполион.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

11 Скакалците имаха цар, който беше ангелът на бездната. Неговото име на еврейски е Авадон, а на гръцки — Аполион.

Ver Capítulo Copiar

Верен

11 И имаха над себе си цар – ангела на бездната, който на еврейски се нарича Авадон, а на гръцки името му е Аполион.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 Те имаха за цар ангела на бездната. Името му на еврейски е Авадон, а на гръцки – Аполион.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

11 За цар над себе си имаха ангела на бездната; името му по еврейски е: Авадон, а по гръцки – Аполион.

Ver Capítulo Copiar




Откровение 9:11
18 Referencias Cruzadas  

Преизподнята е гола пред Него и Авадон няма покрив.


Гибелта и смъртта казват: С ушите си чухме слух за нея.


понеже това е огън, който изгаря до погубване и би изкоренил всичките ми плодове.


В гроба ли ще се прогласява Твоето милосърдие или в мястото на погибелта верността Ти?


Адът и гибелта са открити пред Господа, колко повече – сърцата на човешките синове!


И Го молеха да не им заповядва да отидат в бездната.


Сега е съд на този свят. Сега князът на този свят ще бъде изхвърлен вън.


Аз няма още много да говоря с вас, защото иде князът на този свят. Той няма нищо свое в Мене.


а за съд, защото князът на този свят е осъден.


А в Йерусалим, близо до овчата порта, се намира къпалня, наречена по еврейски Витесда, която има пет преддверия.


Ваш баща е дяволът и вие желаете да вършите похотите на баща си. Той беше открай време човекоубиец и не устоя в истината, защото в него няма истина. Когато говори лъжа, той говори своето, защото е лъжец и баща на лъжата.


за тези, невярващите, чийто ум богът на този свят е заслепил, за да не ги озари светлината от славното благовестие на Христос, Който е образ на Бога.


в които сте ходили някога според вървежа на този свят, по княза на въздушната власт, на духа, който сега действа в синовете на непокорството;


Вие сте от Бога, дечица, и сте ги победили; защото Този, Който е във вас, е по-велик от онзи, който е в света.


Знаем, че ние сме от Бога; и целият свят лежи в лукавия.


И беше свален големият змей, онази старовременна змия, която се нарича дявол и Сатана, който мами целия свят; свален беше на земята, свалени бяха и ангелите му заедно с него.


И ги събраха на мястото, което на еврейски се нарича Армагедон.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos