Йеремия 48:32 - Библия ревизирано издание32 О, лоза на Севма, ще плача за тебе повече, отколкото плака Язир; твоите клончета преминаха морето, стигнаха до морето на Язир; грабител нападна летните ти плодове и гроздобера ти. Ver CapítuloЦариградски32 Лозо на Севма, Ще плача за тебе както с плача за Язир: Твоите леторасли преминаха морето, Стигнаха до морето на Язир: Хищник нападна на летните ти плодове и на гроздобера ти. Ver CapítuloРевизиран32 О, лозо на Севма, Ще плача за тебе повече отколкото плака Язир; Твоите клончета преминаха морето, Стигнаха до морето на Язир; Грабител нападна летните ти плодове и гроздобера ти. Ver CapítuloВерен32 Повече от плача на Язир ще плача за теб, лоза на Севма! Клонките ти преминаха морето, стигнаха до морето на Язир. Опустошител връхлетя плодовете ти и гроздобера ти. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201332 Ще плача за тебе, лозе на Севам, повече, отколкото плаках за Язер. Твоите лозини се простряха отвъд морето, достигнаха чак до Язер. Опустошителят нападна твоите летни плодове и твоя гроздобер. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)32 Ще плача за тебе, севамско лозе, както плача за Иазера; твоите лозини прехвърляха морето, достигаха до езеро Иазерско; опустошителят нападна твоите летни плодове и узрялото лозе. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г32 О, лоза на Севма, ще плача за тебе повече, отколкото плака Язир; твоите клончета преминаха морето, стигнаха до морето на Язир; грабител нападна летните ти плодове и гроздобера ти. Ver Capítulo |