Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Йезекиил 16:52 - Библия ревизирано издание

52 Ти, която съдеше сестрите си, понеси сега срама си; поради съгрешенията, които си извършила, по-гнусни от техните, те са по-праведни от тебе; затова се засрами и ти и понеси срама си, понеже си оправдала сестрите си.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

52 Ти, която съдеше сестрите си, носи сега срама си Заради съгрешенията си с които си станала по-гнусна от тях. Те са по-праведни от тебе; За то посрами се и ти, и носи срама си, Понеже си оправдала сестрите си.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

52 Ти, която съдеше сестрите си, понеси сега срама си: Поради съгрешенията, които си извършила, по-гнусни от техните, Те са по-праведни от тебе; Затова засрами се и ти, и понеси срама си, Понеже си оправдала сестрите си.

Ver Capítulo Copiar

Верен

52 И ти също понеси позора си, ти която осъждаше сестрите си! Поради греховете ти, които извърши, по-гнусни от техните, те са по-праведни от теб. И ти също се засрамє и понеси позора си, защото оправда сестрите си.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

52 Да, ти си тази, която трябва да понесе осъждането си, защото се намеси в полза на своите сестри! Поради твоите грехове, които ти стори, по-противни от техните, те изглеждат по-праведни от тебе. Засрами се! Ти ще носиш своя позор, защото направи сестрите си да изглеждат праведни.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

52 Носи тогава срама си и ти, която осъждаше сестрите си; според твоите грехове, с които ти опозори себе си повече от тях, те са по-прави от тебе. Черви се тогава от срам и ти и носи срама си като тъй оправда сестрите си.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

52 Ти, която съдеше сестрите си, понеси сега срама си, защото греховете, които си извършила, са по-гнусни от техните; те са по-праведни от тебе; затова се засрами и понеси срама си, понеже си направила сестрите ти да изглеждат праведни.

Ver Capítulo Copiar




Йезекиил 16:52
27 Referencias Cruzadas  

Юда ги позна и каза: Тя е по-права от мене, тъй като не я дадох на сина си Шела. И не я позна вече.


Господ ще възвърне проляната от него кръв на неговата глава, понеже той нападна двама мъже, по-праведни и по-добри от него, и ги уби с меч, без да знае баща ми Давид: Авенир, Нировия син, Израилевия военачалник, и Амаса, Етеровия син, Юдовия военачалник.


и ще докарам върху вас вечен укор и вечен срам, което няма да се забрави.


Тогава Господ ми каза: Отстъпницата Израил се показа по-праведна от невярната Юдея.


Наистина, откакто бях върнат, се разкаях, и откакто бях научен, се ударих по бедрото. Засрамих се, да! Дори се смутих, понеже носих укора на младостта си.


Засрамихме се, защото чухме укор; срам покри лицето ни, понеже чужденци влязоха в светилищата на дома Господен.


А ти не си ходила само според техните пътища, нито си направила само по техните мерзости, а, като че ли това беше много малко, си надминала разврата им във всичките си пътища.


В живота Си се заклевам, казва Господ Йехова, нито сестра ти Содом постъпи, нито дъщерите ѝ, както постъпихте ти и твоите дъщери.


И Аз, като върна техните пленници – пленниците на Содом и на дъщерите ѝ и пленниците на Самария и на дъщерите ѝ, ще върна тогава и твоите пленници заедно с тях,


за да понасяш безчестието си и да се срамуваш за всичко, което си извършила, като си станала утеха за тях.


Защото в дните на гордостта ти името на сестра ти Содом не се чуваше от устата ти,


За да си спомниш и да се засрамиш, и да не отвориш вече устата си от срам, когато ти простя за всичко, което си сторила, казва Господ Йехова.


Там е Елам и цялото му множество около гроба му; всички убити, паднали от меч, слезли необрязани в найдълбоките места на света; те причиняваха трепет в земята на живите, но понесоха срама си, както всички други, които слизат в ямата.


и няма вече да допусна да понесеш укор от народите, нито ще носиш поругание от племената, и няма вече да направиш народа си да се препъва, казва Господ Йехова.


И те ще носят срама си и всички престъпления, чрез които станаха непокорни към Мене, когато живеят безопасно в земята си, без да има кой да ги плаши.


И няма да се приближат към Мене, за да Ми свещенодействат, нито да се приближават до нищо от святите неща, нито при пресвятите; а ще носят срама си и мерзостите, които извършиха.


Също и идолът ще бъде отведен в Асирия като подарък на цар Ярив; Ефрем ще бъде засрамен и Израил ще се посрами от своите разсъждения.


Не съдете и няма да бъдете съдени; не осъждайте и няма да бъдете осъждани; прощавайте и ще бъдете простени;


които, при все че знаят Божията справедлива присъда, че тези, които вършат такива работи, заслужават смърт, не само ги вършат, но и одобряват онези, които ги вършат.


а слава, почест и мир на всеки, който върши добро, първо на юдеина, после и на гърка.


Какъв плод имахте тогава от онези неща? Неща, за които сега се срамувате, защото краят им е смърт.


И каза на Давид: Ти си по-праведен от мене, защото ти ми се отплати с добро, а аз ти мислех злото.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos