Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Ефесяни 2:5 - Библия ревизирано издание

5 даже когато бяхме мъртви чрез престъпленията си, ни съживи заедно с Христос (по благодат сте спасени)

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

5 и като бяхме мъртви в престъпленията, оживи ни наедно с Христа, (по благодат сте вие спасени,)

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

5 даже, когато бяхме мъртви чрез престъпленията си, съживи ни заедно с Христа (по благодат сте спасени),

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

5 още докато бяхме мъртви духовно поради престъпленията си, той ни даде живот заедно с Христос. Вие сте спасени чрез Божията благодат.

Ver Capítulo Copiar

Верен

5 въпреки че бяхме мъртви в престъпленията си, ни съживи заедно с Христос – по благодат сте спасени –

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 макар да бяхме мъртви поради греховете, ни оживотвори чрез Христос – защото по благодат сте спасени, –

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

5 макар да бяхме мъртви поради престъпленията, оживотвори с Христа (по благодат сте спасени),

Ver Capítulo Copiar




Ефесяни 2:5
20 Referencias Cruzadas  

защото този мой син беше мъртъв и оживя, изгубен беше и се намери. И започнаха да се веселят.


Понеже както Отец възкресява мъртвите и ги съживява, така и Синът съживява тези, които иска.


Духът е, който дава живот; плътта нищо не ползва; думите, които съм ви говорил, са дух и живот.


Но ние вярваме, че ще се спасим чрез благодатта на Господ Исус, също както и те.


А Бог на мира скоро ще смаже Сатана под краката ви. Благодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с вас.


а с Неговата благост се оправдават даром чрез изкуплението, което е в Христос Исус,


Затова наследството е от вяра, за да бъде по благодат, така че обещанието да е осигурено за цялото потомство, не само за това, което се обляга на закона, но и за онова, което е от вярата на Авраам, който е отец на всички ни


Защото ако бяхме примирени с Бога чрез смъртта на Неговия Син, когато бяхме неприятели, колко повече сега, като сме примирени, ще се избавим чрез Неговия живот!


Понеже когато ние бяхме още немощни, на определеното време Христос умря за нечестивите.


Но Бог показва Своята любов към нас в това, че когато още бяхме грешници, Христос умря за нас.


Защото законът на животворящия Дух ме освободи в Христос Исус от закона на греха и на смъртта.


Благодатта на Господ Исус Христос и любовта на Бога, и общението на Святия Дух да бъдат с всички вас. Амин.


И съживи вас, когато бяхте мъртви чрез вашите престъпления и грехове,


Защото по благодат сте спасени чрез вяра, и то не от самите вас; това е дар от Бога;


Затова е казано: „Стани, ти, който спиш, и възкръсни от мъртвите, и ще те осветли Христос.“


И вас, които бяхте мъртви чрез прегрешенията си и необрязаното си плътско естество, вас съживи с Него, като прости всичките ви престъпления;


Защото се яви Божията благодат, спасителна за всички човеци,


Той ни спаси не чрез праведни дела, които ние сме извършили, а по Своята милост, чрез окъпването, т. е. новорождението и обновяването на Святия Дух,


Благодатта на Господ Исус Христос да бъде със светиите. Амин.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos