Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Ефесяни 2:5 - Новият завет: съвременен превод

5 още докато бяхме мъртви духовно поради престъпленията си, той ни даде живот заедно с Христос. Вие сте спасени чрез Божията благодат.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

5 и като бяхме мъртви в престъпленията, оживи ни наедно с Христа, (по благодат сте вие спасени,)

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

5 даже, когато бяхме мъртви чрез престъпленията си, съживи ни заедно с Христа (по благодат сте спасени),

Ver Capítulo Copiar

Верен

5 въпреки че бяхме мъртви в престъпленията си, ни съживи заедно с Христос – по благодат сте спасени –

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 макар да бяхме мъртви поради греховете, ни оживотвори чрез Христос – защото по благодат сте спасени, –

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

5 даже когато бяхме мъртви чрез престъпленията си, ни съживи заедно с Христос (по благодат сте спасени)

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

5 макар да бяхме мъртви поради престъпленията, оживотвори с Христа (по благодат сте спасени),

Ver Capítulo Copiar




Ефесяни 2:5
20 Referencias Cruzadas  

Този мой син беше мъртъв, а сега отново е жив. Беше изгубен, а сега се намери.» И започнали да се веселят.


Както Отец възкресява мъртви и им вдъхва живот, така и Синът дава живот на този, на когото пожелае.


Не плътта дава живот, а духът. Думите, които ви говорих, са дух и те дават живот,


Но ние вярваме, че чрез благодатта на Господ Исус и ние, и те ще бъдат спасени.“


Богът на мира скоро ще смачка Сатана и ще ви даде власт над него. Благодатта на нашия Господ Исус да бъде с вас.


Но Бог ги прави праведни чрез своята благодат даром, като ги освобождава от греха чрез Христос Исус.


Божието обещание идва благодарение на вярата и затова е подарък. А щом е подарък, то е за всички потомци на Авраам — не само за тези, които живеят под закона, но и за тези, които живеят с вяра като Авраам. Той е баща на всички нас,


Защото, ако докато бяхме врагове на Бога, той ни помири със себе си чрез смъртта на Сина си, то със сигурност сега, когато сме помирени, ще ни спаси чрез живота на Христос.


Още когато бяхме безсилни да се спасим, в нужното време Христос умря за нас, които живеехме против Бога.


Бог показва любовта си към нас с това, че още докато бяхме грешни, Христос умря за нас.


Защото законът на Духа, който носи живот, в Христос Исус те освободи от закона на греха, който води до смърт.


Благодатта на Господ Исус Христос, любовта на Бога и общението на Святия Дух да бъдат с всички вас.


В миналото вие бяхте мъртви духовно поради престъпленията и греховете си,


Защото по Божията благодат сте спасени чрез вярата и това не идва от вас самите, а е дар от Бога.


И всичко, което може лесно да се види, става светлина. Ето защо казваме: „Събуди се, ти, който спиш! Стани от мъртвите и Христос ще те осветли.“


Вие бяхте духовно мъртви поради греховете си и поради това, че не бяхте обрязани, но Бог ви съживи заедно с Христос и щедро ни прости всички грехове.


Защото Божията благодат, която носи спасение за всички хора, се откри.


той ни спаси. Това стана не заради някакви дела, които ние сме извършили, за да бъдем оправдани от Бога, а защото той е милостив. Той ни спаси чрез умиването, в което се родихме отново, и обновлението, извършено от Святия Дух,


Благодатта на Господ Исус да бъде с всички.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos