Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Еклисиаст 3:6 - Библия ревизирано издание

6 време за търсене и време за изгубване; време за пазене и време за хвърляне;

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

6 Време за придобиване, и време за изгубване; Време за пазене, и време за хвърляне;

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

6 Време за търсене, и време за изгубване; Време за пазене, и време за хвърляне;

Ver Capítulo Copiar

Верен

6 време за търсене и време за изгубване; време за пазене и време за изхвърляне;

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 време за търсене и време за загубване, време за пазене и време за пилеене,

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

6 време да търсиш, и време да губиш; време да къташ, и време да пилееш;

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

6 време за търсене и време за изгубване; време за пазене и време за пилеене;

Ver Capítulo Copiar




Еклисиаст 3:6
22 Referencias Cruzadas  

И подкара всичкия си добитък и цялото си имущество, което беше придобил, спечеления от него добитък, който беше събрал в Падан-арам, за да отиде в Ханаанската земя при баща си Исаак.


Елисей му каза: Не отиде ли сърцето ми с тебе, когато човекът се върна от колесницата си, за да те посрещне? Време ли е да приемеш пари и дрехи, маслини и лозя, овце и говеда, слуги и слугини?


Те отидоха след тях до Йордан и видяха, че целият път беше пълен с дрехи и вещи, които сирийците бяха захвърлили в бързането си. Пратениците се върнаха и съобщиха това на царя.


И Азаил отиде, за да го посрещне, като взе със себе си подарък от всяко благо от Дамаск, четиридесет камилски товари; дойде, застана пред него и каза: Синът ти Венадад, сирийският цар, ме прати при теб и попита: Ще оздравея ли от тази болест?


Пе Разпръсна, даде на сиромасите; Цади правдата му трае довека; Коф рогът му ще се издигне на почит.


Хвърли хляба си по водата, защото след много дни ще го намериш!


време за разхвърляне на камъни и време за събиране на камъни; време за прегръщане и време за въздържане от прегръщането;


време за раздиране и време за шиене; време за мълчание и време за говорене;


В онзи ден човек ще хвърли на къртиците и прилепите сребърните и златните идоли, които си е направил, за да им се кланя,


Тогава моряците, уплашени, извикаха всеки към своя бог и хвърлиха в морето стоките, които бяха в кораба, за да олекне от тях; а Йона беше слязъл и легнал в дъното на кораба, и спеше дълбоко.


И всеки, който е оставил къщи или братя, или сестри, или баща, или майка, или жена, или деца, или ниви заради Моето име, ще получи стократно и ще наследи вечен живот.


И на третия ден те, със собствените си ръце, изхвърлиха корабното оборудване.


След като се нахраниха, започнаха да облекчават кораба, като изхвърляха житото в морето.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos