Деяния 24:20 - Библия ревизирано издание20 Или тези сами нека кажат каква неправда са намерили в мене, когато застанах пред Синедриона, Ver CapítuloMás versionesЦариградски20 Или те сами да рекат ако са намерили в мене някоя неправда когато предстанаха пред събора; Ver CapítuloРевизиран20 Или тия сами нека кажат каква неправда са намерили <в мене>, когато застанах пред синедриона, Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод20 Или нека тези тук да кажат откриха ли някакво прегрешение, когато се изправих пред Синедриона в Ерусалим. Ver CapítuloВерен20 Или тези сами нека кажат каква неправда са намерили в мен, когато стоях пред Синедриона, Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201320 Или тези тук сами да кажат в какво престъпление ме намериха за виновен, когато се явих пред синедриона – Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)20 Или тия сами да кажат, дали са намерили някоя неправда в мене, когато се бях явил пред синедриона, – Ver Capítulo |