Второзаконие 32:27 - Библия ревизирано издание27 ако не се боях от гнева на неприятеля. Да не би да високоумстват противниците им и да кажат: Нашата мощна ръка направи всичко това, а не Господ. Ver CapítuloЦариградски27 Ако не се боех от гнева на неприятеля, За да не се отричат противниците им И рекат: Високата наша ръка Направи всичко това, а не Господ. Ver CapítuloРевизиран27 Ако не се боях от гнева на неприятеля. Да не би да високоумствуват противниците им И кажат: Мощната наша ръка Направи всичко това, а не Господ. Ver CapítuloВерен27 ако не се боях от предизвикателството на врага, да не би противниците им да разберат погрешно, да не би да кажат: Издигнатата ни ръка направи всичко това, а не ГОСПОД. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201327 ако не се безпокоях от неприятелската злост – да не би враговете им да си въобразят и да рекат: „Нашата ръка е могъща, а не Господ стори всичко това!“ Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)27 но отложих това поради озлобението на враговете, да не би враговете му да се възгордеят и кажат: „нашата ръка е висока, и не Господ направи всичко това“. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г27 ако не се боях от гнева на неприятеля, да не би да се възгордеят противниците им и да кажат: Мощната ни ръка направи всичко това, а не Господ. Ver Capítulo |