Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Първо Петрово 1:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

25 но словото Божие трае довека“; и това е словото, което ви е благовестено.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

25 словото Божие обаче пребивава във век. И това е проповяданото вам слово.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

25 Но Словото божие трае до века"; и това е словото, което ви е благовестено.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

25 но словото на Господа ще живее вечно.“ Исая 40:6-8 И това е словото, което ви бе проповядвано.

Ver Capítulo Copiar

Верен

25 но словото Божие трае до века.“ И това е словото, което ви е благовестено.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

25 Но Словото на Господа пребъдва във вечността. Тъкмо това е словото, което е благовестено на вас.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

25 но словото на Господа пребъдва във вечността“. И това е словото, което ви е благовестено.

Ver Capítulo Copiar




Първо Петрово 1:25
23 Referencias Cruzadas  

Но Ти, Господи, довека пребъдваш, и споменът Ти из род в род.


Те ще изчезнат, а Ти ще пребъдваш. Да! Те всички ще овехтеят като дреха; като облекло ще ги смениш и ще бъдат изменени.


Господи, Твоето слово е утвърдено на небето довека.


Глас на един, който казва: Провъзгласи! И отговори се: Какво да провъзглася? Всяка твар е трева, и цялата ѝ слава – като полския цвят.


Тревата съхне, цветът вехне, но словото на нашия Бог ще остане довека.


Защото истина ви казвам: Докато премине небето и земята, ни една йота, ни една точка от закона няма да премине, докато всичко не се сбъдне.


Но по-лесно е небето и земята да преминат, отколкото една точка от закона да падне.


В началото бе Словото; и Словото беше у Бога; и Словото бе Бог.


И Словото стана плът, и живя между нас; и видяхме славата Му, слава като на Единородния от Отца, че беше пълно с благодат и истина.


защото бях решил да не зная между вас нещо друго, освен Исуса Христа, и то Него разпнат.


И като дойде, благовества мир на вас, които бяхте далеч, и мир на тези, които бяха близо;


На мене, най-нищожния от всички светии, се даде тази благодат, да благовестя между езичниците неизследимото Христово богатство;


а в Своите времена яви изпълнението на това Свое слово чрез посланието, поверено на мене по заповед на Бога, нашия Спасител –


и са вкусили от доброто Божие слово и от великите дела на бъдещия век,


И откри им се, че не за себе си, а за вас служеха те в това, което сега ви се извести чрез онези, които ви проповядваха благовестието чрез Святия Дух, изпратен от небесата; в което и самите ангели желаят да надникнат.


тъй като се възродихте не от тленно семе, а от нетленно, чрез Божието слово, което живее и трае [довека].


пожелавайте, като новородени младенци, чистото духовно мляко, за да пораснете чрез него към спасение,


И така, пророческото слово повече се потвърждава за нас; и вие добре правите, че внимавате на него, като на светило, което свети в тъмно място, докато се зазори и зорницата изгрее в сърцата ви.


Това, което е било отнача-ло, което чухме, което видяхме с очите си, което наблюдавахме и ръцете ни попипаха, за Словото на живота


каквото сме видели и чули възвестяваме и на вас, за да имате и вие общение с нас; а пък нашето общение е с Отца и Неговия Син Исус Христос.


И видях друг ангел да лети посред небето, като имаше вечното благовестие, което да прогласява на обитаващите по земята и на всеки род и племе, език и народ.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos