Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Лука 24:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

16 но очите им се удържаха да не Го познаят.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

16 а очите им се удържаваха да го не познаят.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

16 но очите им се удържаха да Го не познаят.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

16 Те го видяха, но не можаха да го разпознаят.

Ver Capítulo Copiar

Верен

16 но очите им бяха възпрени, за да не Го познаят.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 Те Го виждаха, но не можеха да Го познаят.

Ver Capítulo Copiar




Лука 24:16
8 Referencias Cruzadas  

Но при все че Йосиф позна братята си, те не го познаха.


След това се яви в друг образ на двама от тях, когато вървяха, отивайки на село.


И като се разговаряха и разискваха, сам Исус се приближи и вървеше с тях;


И рече им: Какви са тия думи, които разменяте помежду си, като пътувате? И те се спряха натъжени.


И очите им се отвориха, и Го познаха; а Той стана невидим за тях.


Като каза това, тя се обърна назад и видя Исуса, че стои, но не позна, че беше Исус.


А като се разсъмваше вече, Исус застана на брега; учениците обаче не познаха, че е Исус.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos