Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




RUT 4:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Boaz kapıya çıktı ve oturdu. İşte, Boaz'ın söylemiş olduğu yakın akrabası geldi. Boaz ona, "Buraya gel, dostum, otur!" dedi. Adam gelip oturdu.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 Bu arada Boaz kent kapısına gidip oturdu. Sözünü ettiği yakın akraba oradan geçerken ona, “Arkadaş, gel şuraya otur” diye seslendi. Adam da varıp Boaz'ın yanına oturdu.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

1 VE Boaz kapıya çıkıp orada oturdu; ve işte, Boazın söylemiş olduğu yakın akrabadan olan adam geçiyordu; ve ona dedi: Ey falan! dön, buraya otur. Ve adam dönüp oturdu.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 Бу арада Боаз кент капъсъна гидип отурду. Сьозюню еттии якън акраба орадан гечеркен она, „Аркадаш, гел шурая отур“ дийе сесленди. Адам да варъп Боаз'ън янъна отурду.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Bu arada Boaz kent kapısına gidip oturdu. Sözünü ettiği yakın akraba oradan geçerken ona, “Arkadaş, gel şuraya otur” diye seslendi. Adam da varıp Boaz'ın yanına oturdu.

Ver Capítulo Copiar




RUT 4:1
21 Referencias Cruzadas  

İki melek akşam Sodom'a geldiler. Lut, kentin kapısında oturuyordu. Lut onları gördü ve karşılamak için ayağa kalktı. Yüzüstü yere kapanarak,


Efron, Het oğullarının arasında oturuyordu. Hititli Efron, Het oğullarının, kent kapısından giren herkesin duyacağı biçimde, Avraham’a şu karşılığı verdi:


Hamor ve oğlu Şekem, kent kapısına geldiler ve halkla konuşup şöyle dediler:


Avşalom erkenden kalkardı ve kapı yolunun kenarında dururdu. Kral'a hüküm için götürmesi gereken davası olan biri olduğunda Avşalom onu çağırır, “Hangi kenttensin?” diye sorardı. O da, “Hizmetkârın İsrael oymaklarından birindendir” derdi.


İsrael Kralı ve Yahuda Kralı Yehoşafat, her biri kral giysilerini giymiş olarak kendi tahtı üzerinde oturdular ve Samariya Kapısı'nın girişindeki açık bir yerde oturuyorlardı. Bütün peygamberler onların önünde peygamberlik ediyorlardı.


Ben kent kapısına çıkınca, Sokakta kürsümü hazırladım.


Kapıda yardımcım olduğunu gördüğüm için, Babasıza karşı elimi kaldırdıysam,


Kent kapısında oturanlar hakkımda konuşuyorlar. Sarhoşların şarkısı oldum.


Kocası ülkenin ihtiyarları arasında otururken, Kent kapısında saygı görür.


“Ey sizler, susayan herkes sulara gelsin! Parası olmayanlar, alın ve yiyin! Evet gelin, şarap ve sütü parasız ve bedelsiz alın.


Senedi imzaladım, mühürledim, tanıklar çağırdım ve parayı terazide ona tarttım.


Kötülükten nefret edin, Ve iyiliği sevin ve mahkemelerde adaleti pekiştirin. Belki Ordular Tanrısı Yahve, Yosef'in kalıntısına lütfeder."


Tanrın Yahve'nin sana vermekte olduğu bütün kapılarında oymaklarına göre hakimler ve görevliler atayacaksın; ve halkı doğru hükümle yargılayacaklar.


o zaman bu kötülüğü yapan o erkeği ya da kadını, o aynı erkeği ya da kadını kapılarına çıkaracaksın; ve onları taşlarla taşlayarak öldüreceksin.


o zaman babasıyla annesi onu tutacaklar ve onu kentlerinin ihtiyarlarına ve bulunduğu yerin kapısına çıkaracaklar.


Eğer adam kardeşinin karısını almak istemezse, o zaman kardeşinin karısı kapıya çıkıp ihtiyarların yanına çıkacak ve şöyle diyecek: "Kocamın erkek kardeşi, İsrael'de kardeşine isim yetiştirmeyi reddediyor. Bana karşı kayın birederlik görevini yerine getirmeyecek.”


Adam kentlerden birine kaçacak, kent kapısının girişinde duracak ve davasını o kentin ihtiyarlarının kulağına bildirecek. Onu yanlarında kente götürecekler ve aralarında yaşaması için ona bir yer verecekler.


Şimdi benim yakın bir akraba olduğum doğrudur. Ancak benden daha yakın bir akraba var.


Sonra, “Kızım, ne olacağını öğrenene dek bekle; çünkü adam bugün bunu halledinceye kadar rahat etmeyecektir” dedi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos