Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Nehemya 4:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Baktım, doğruldum ve ileri gelenlere, yöneticilere ve halkın geri kalanına, “Onlardan korkmayın! Büyük ve heybetli olan Yahve'yi hatırlayın ve kardeşleriniz, oğullarınız, kızlarınız, karılarınız ve evleriniz için savaşın” dedim.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Durumu görünce ayağa kalktım; soylulara, görevlilere ve geri kalan herkese, “Onlardan korkmayın!” dedim, “Yüce ve görkemli Rab'bi anımsayın. Kardeşleriniz, oğullarınız, kızlarınız, karılarınız, evleriniz için savaşın.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Ve baktım, ve kalkıp ileri gelenlere, ve memurlara, ve kavmın artakalanlarına dedim: Onlardan korkmayın; büyük ve heybetli olan Rabbi hatırlayın, ve kardeşleriniz, oğullarınız ve kızlarınız, karılarınız, ve evleriniz için cenkedin.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Дуруму гьорюндже аяа калктъм; сойлулара, гьоревлилере ве гери калан херкесе, „Онлардан коркмайън!“ дедим, „Йюдже ве гьоркемли Раб'би анъмсайън. Кардешлериниз, оулларънъз, къзларънъз, каръларънъз, евлериниз ичин савашън.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Durumu görünce ayağa kalktım; soylulara, görevlilere ve geri kalan herkese, “Onlardan korkmayın!” dedim, “Yüce ve görkemli Rab'bi anımsayın. Kardeşleriniz, oğullarınız, kızlarınız, karılarınız, evleriniz için savaşın.”

Ver Capítulo Copiar




Nehemya 4:14
34 Referencias Cruzadas  

Cesur ol, halkımız ve Tanrımız'ın kentleri için güçlü olalım; Yahve de kendisine iyi geleni yapsın."


“Güçlü ve cesur olun. Aşur kralından ve onunla birlikte olan bütün kalabalıktan korkmayın, yılmayın; çünkü bizimle birlikte olan, onunla birlikte olandan daha büyüktür.


Ve şöyle dedim, “Ey göğün Tanrısı Yahve, kendisini seven ve buyruklarını tutanlarla antlaşmasını ve sevgi dolu iyiliğini koruyan büyük ve heybetli Tanrı, sana yalvarıyorum,


Kuzeyden altın ihtişam geliyor. Tanrı ile birlikte korkunç bir görkem.


Eski günleri hatırlıyorum. Yaptıklarının tümü üzerinde Derin derin düşünüyorum. Ellerinin işi üzerinde düşünceye dalıyorum.


Bazıları savaş arabalarına, bazıları atlara güvenir, Ama biz Tanrımız Yahve’nin adına güveniriz.


Yahve benim ışığım ve kurtuluşumdur. Kimden çekineyim? Yahve yaşamımın gücüdür. Kimden korkayım?


Ordular Yahvesi bizimledir. Yakov’un Tanrısı bizim sığınağımızdır. Selah.


Müthiş doğruluk işleriyle bizi yanıtlarsın. Ey kurtuluşumuzun Tanrısı. Ey Sen, dünyanın bütün uçlarının, Uzak denizde bulunanların umudusun.


“İşlerin ne muhteşemdir!” deyin Tanrı’ya, “Gücünün büyüklüğünden Düşmanların önünde boyun eğiyor.


Gelin ve Tanrı'nın yaptıklarını görün. İnsanlar adına muhteşem bir yapıt.


Yahve sizin için savaşacak, siz de sakin olacaksınız.”


Arabaların tekerleklerini çıkardı ve onları ağır bir şekilde sürdüler. Mısırlılar, "İsrael'in önünden kaçalım, çünkü Yahve onlar için Mısırlılar'a karşı savaşıyor!" dediler.


Kötü günler gelmeden, "Onlardan zevk almıyorum" diyeceğin yıllar yaklaşmadan,


Antlaşmaya karşı kötülük edenleri yaltaklanarak ayartacak; ama Tanrıları'nı bilen halk güçlü olacak ve harekete geçecek."


Yalnız Yahve'ye isyan etmeyin, ülke halkından da korkmayın; çünkü onlar bizim için ekmektir. Savunmaları onların üzerinden kaldırıldı ve Yahve bizimledir. Onlardan korkmayın."


Bedeni öldürüp de canı öldüremeyenlerden korkmayın. Bunun yerine hem canı hem de bedeni cehennemde mahvedebilen Tanrı’dan korkun.”


İşte, Tanrınız Yahve ülkeyi önünüze koydu. Çıkın, atalarınızın Tanrısı Yahve'nin size söylediği gibi mülk edinin. Korkmayın, yılmayın."


Tanrınız Yahve, ilâhların Tanrısı, efendilerin Efendi'si, büyük, güçlü ve heybetli Tanrı'dır, insanları kayırmaz ve rüşvet almaz.


Böylece cesaretle diyoruz ki, “Efendi benim yardımcımdır. Korkmayacağım. İnsan bana ne yapabilir?”


Sana buyurmadım mı? Güçlü ve cesur ol. Korkma. Yılma, çünkü Tanrın Yahve gitmekte olduğun her yerde seninledir.”


Gelince Efraim'in dağlık bölgesinde boru çaldı. ve İsrael'in çocukları dağlık bölgeden onunla birlikte indiler; o da onlara öncülük etti.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos