Markos 9:5 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)5 Petrus Yeşua’ya, “Rabbuni, burada bulunmamız bizim için ne iyi oldu. Üç çardak kuralım: Biri sana, biri Moşe’ye, biri Eliya’ya.” Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20085 Petrus İsa'ya, “Rabbî, burada bulunmamız ne iyi oldu! Üç çardak kuralım: Biri sana, biri Musa'ya, biri de İlyas'a” dedi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19415 Ve Petrus İsaya cevap verip dedi: Rabbi, bizim için burada bulunmak iyidir; biri sana, biri Musaya, ve biri İlyaya üç çardak kuralım. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап5 Петрус Иса'я, „Рабби, бурада булунмамъз не ийи олду! Юч чардак куралъм: Бири сана, бири Муса'я, бири де Иляс'а“ деди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar5 Petrus İsa'ya, “Ya Rabbi” dedi, “Burada bulunmamız ne iyi! Üç çardak kuralım: Biri sana, biri Musa'ya, biri de İlyas'a.” Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme5 Petrus da söze karışıp İsaʼya, “Öğretmenim iyi ki buradayız” dedi. “Üç çardak kuralım: biri senin için, biri Musa için, biri de İlyas için.” Ver Capítulo |