Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Ester 7:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Kral şarap ziyafetinden öfkeyle kalkıp saray bahçesine girdi. Haman, kralın kendisine karşı kötü bir şey kararlaştırdığını gördüğü için, Kraliçe Ester’den hayatını dilenmek için ayağa kalktı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Kral öfkeyle içki masasından kalkıp sarayın bahçesine çıktı. Haman ise Kraliçe Ester'den canını bağışlamasını istemek için içerde kaldı. Çünkü kralın kendisini yok etmeye kararlı olduğunu anlamıştı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Ve kıral öfkesile şarap ziyafetinden kalktı, ve sarayın bahçesine çıktı; ve Haman kıraliça Esterden hayatını dilenmek için ayakta durdu; çünkü kıral tarafından kendisine karşı kötülük kararlaştırılmış olduğunu görüyordu.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Крал ьофкейле ички масасъндан калкъп сарайън бахчесине чъктъ. Хаман исе Краличе Естер'ден джанънъ баъшламасънъ истемек ичин ичерде калдъ. Чюнкю кралън кендисини йок етмейе карарлъ олдууну анламъштъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Kral öfkeyle içki masasından kalkıp sarayın bahçesine çıktı. Haman ise Kraliçe Ester'den canını bağışlamasını istemek için içerde kaldı. Çünkü kralın kendisini yok etmeye kararlı olduğunu anlamıştı.

Ver Capítulo Copiar




Ester 7:7
14 Referencias Cruzadas  

Ama Kraliçe Vaşti, hadımlar aracılığıyla olan kralın buyruğuna uymayı reddetti. Bu yüzden kral çok öfkelendi ve öfkesi içinde alevlendi.


Bu günler tamamlanınca, kral, Susa sarayında hazır bulunan büyük ve küçük bütün halk için, kral sarayının bahçesinin avlusunda yedi günlük bir ziyafet verdi.


Böylece Haman’ı Mordekay için hazırlattığı darağacına astılar. O zaman kralın öfkesi yatıştı.


Kötü kişi bunu görüp dertlenir. Dişlerini gıcırdatır, eriyip gider. Kötülerin dileği yok olur.


Kötüler iyilerin önünde, Aşağılık olanlar da doğruların kapılarında eğilir.


Kralın lütfu akıllıca davranan hizmetkârı içindir, Ama öfkesi utanca neden olana karşıdır.


Kralın öfkesi ölümün habercisidir, Ama bilge kişi onu sakinleştirir.


Kralın öfkesi aslanın kükremesine benzer, Ama lütfu çayır üzerindeki çiğ gibidir.


Seni ezenlerin oğulları sana eğilerek gelecekler. Seni hor görenlerin hepsi ayak tabanlarına eğilecekler. Sana Yahve'nin Kenti, İsrael'in Kutsalı'nın Siyonu diyecekler."


Bunun üzerine Nebukadnetsar öfkeyle doldu ve yüzünün şekli Şadrak, Meşak ve Abednego'ya karşı değişti. Söyleyip fırının her zamankinden yedi kat daha fazla ısıtılmasını buyurdu.


Bak, Şeytan’ın havrasından olanları, Yahudi olmadıkları halde Yahudi olduklarını söyleyen yalancıları ne yapacağımı gör! Onları önüne getirip ayaklarına kapandıracağım ve seni sevdiğimi anlamalarını sağlayacağım.


Eğer, ‘İyi’ derse, hizmetkârın esenliğe kavuşacaktır; ama öfkelenirse, bil ki onun tarafından kötülük kararlaştırılmıştır.


Yonatan, ‘Senden uzak olsun! Çünkü babamın senin üzerine gelsin diye kötülük kararlaştırdığını bilseydim, bunu sana söylemez miydim?’ dedi.


Şimdi ne yapacağını bil ve düşün; çünkü efendimize ve onun bütün evine karşı kötülük kararlaştırılmıştır, çünkü o, o kadar değersiz bir adamdır ki, kimse onunla konuşamaz.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos