Efesliler 4:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Şimdi bu “çıktı” sözü, Mesih ilk olarak yeryüzünün alt kısımlarına indi demek değil de nedir? Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Şimdi bu “çıktı” sözcüğü, Mesih önce aşağılara, yeryüzüne indi demek değil de nedir? Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 (Ve eğer yerin aşağı kısımlarına indi demek değil ise, bu “çıktı” ne demektir? Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Шимди бу „чъктъ“ сьозджюю, Месих ьондже ашаълара, йерйюзюне инди демек деил де недир? Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 (Çıktı sözünün anlamı, O'nun yerin en derin bölgelerine de indiği değil midir? Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme9 “Yücelere çıktı” sözü ne demek? Elbette Mesih ilk önce aşağılara, yani yeryüzüne indi demektir. Ver Capítulo |
Ta ki, suların kenarındaki bütün ağaçların hiçbiri kendi boylarınca yükselmesinler, tepelerini kalın dalların arasına koymasınlar. Su içenlerin hepsi, onların güçlüleri yüksekliklerinde durmasınlar; çünkü hepsi, insanoğullarının arasında, çukura inenlerle birlikte yeryüzünün derinliklerine, ölüme teslim edildi.