Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Çıkış 14:25 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

25 Arabaların tekerleklerini çıkardı ve onları ağır bir şekilde sürdüler. Mısırlılar, "İsrael'in önünden kaçalım, çünkü Yahve onlar için Mısırlılar'a karşı savaşıyor!" dediler.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 Arabalarının tekerleklerini çıkardı; öyle ki, arabalarını zorlukla sürdüler. Mısırlılar, “İsrailliler'den kaçalım!” dediler, “Çünkü RAB onlar için bizimle savaşıyor.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

25 Ve arabalarının tekerleklerini çıkardı, ve onları güçlükle sürdüler; ve Mısırlılar dediler: İsrailin önünden kaçalım; çünkü RAB onlar için Mısırlılara karşı cenkediyor.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 Арабаларънън текерлеклерини чъкардъ; ьойле ки, арабаларънъ зорлукла сюрдюлер. Мъсърлълар, „Исраиллилер'ден качалъм!“ дедилер, „Чюнкю РАБ онлар ичин бизимле савашъйор.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 Arabalarının tekerleklerini çıkardı; öyle ki, arabalarını zorlukla sürdüler. Mısırlılar, “İsrailliler'den kaçalım!” dediler, “Çünkü RAB onlar için bizimle savaşıyor.”

Ver Capítulo Copiar




Çıkış 14:25
26 Referencias Cruzadas  

Yahve'nin İsrael'in düşmanlarına karşı savaştığını duyduklarında, ülkelerin bütün krallıkları üzerine Tanrı korkusu geldi.


Baktım, doğruldum ve ileri gelenlere, yöneticilere ve halkın geri kalanına, “Onlardan korkmayın! Büyük ve heybetli olan Yahve'yi hatırlayın ve kardeşleriniz, oğullarınız, kızlarınız, karılarınız ve evleriniz için savaşın” dedim.


Bütün düşmanlarımız bunu duyunca, çevremizdeki bütün uluslar korktular ve güvenlerini yitirdiler; çünkü bu işin Tanrımız tarafından yapılmış olduğunu anladılar.


Onların önünde denizi ikiye böldün, böylece kuru yerden denizin ortasından geçtiler. Onları kovalayanları da derinliklere, taş gibi büyük sulara attın.


Ama kötülerin gözleri sönecek. Kaçacak yerleri olmayacak. Onların umudu ruhlarını teslim etmek olacaktır.”


Demir silahtan kaçacak. Tunç ok onu delecek.


Çünkü onu savurur, ama esirgemez, Elinden kaçmaya çalışırken.


Ey Yahve, benimle çekişenlerle sen çekiş, Bana karşı savaşanlarla sen savaş.


Dünyanın ucuna kadar savaşları durdurur. Yayı kırar, mızrağı parçalar. Savaş arabalarını ateşte yakar.


“Orduların kralları kaçıyor! Kaçıyorlar!” Evde bekleyen kadın ganimeti bölüştürür,


Ey Yakov'un Tanrısı, sen azarlayınca, Savaş arabası da atlar da ölüm uykusuna daldılar.


Yahve sizin için savaşacak, siz de sakin olacaksınız.”


Firavun'un, savaş arabalarının ve atlılarının önünde yücelik kazandığımda, Mısırlılar benim Yahve olduğumu bilecekler."


Firavun'un yüreğini katılaştıracağım, o da onların peşine düşecek. Firavun ve onun bütün orduları üzerinde yücelik kazanacağım. Mısırlılar benim Yahve olduğumu bilecekler.” Öyle yaptılar.


Yahve bir savaş adamıdır. Adı Yahve'dir.


Çünkü Yahve bana şöyle diyor: “Avının üzerinde hırlayan aslan ve genç aslan gibi, Kendisine karşı çobanlar topluluğu bir araya çağrılsa, Onların sesinden yılmayacak, gürültülerinden dolayı kendini alçaltmayacak, Öyle ki, Ordular Yahvesi Siyon Dağı'na ve onun tepelerine savaşmak için inecek.


Seninle atı ve binicisini parçalayacağım.


Ama Rabba surunda ateş tutuşturacağım, Ve savaş gününde haykırışlarla, Kasırga gününde fırtınayla Onun saraylarını yiyip bitirecek.


Nasıl bir adam aslandan kaçarken, Ayıyla karşılaşır; Ya da eve girip elini duvara dayar da yılan onu sokar.


Efendi'nin sunağın yanında durduğunu gördüm; ve dedi, “Direklerin başlarını vur da, eşikler sarsılsın. Hepsinin başı üzerine onları parçala. Onların sonuncusunu kılıçla öldüreceğim. Hiçbiri kaçmayacak, Hiçbiri kaçıp kurtulmayacak.


Önünüzden gitmekte olan Tanrınız Yahve, Mısır'da gözlerinizin önünde sizin için yaptığı her şeye göre sizin için savaşacaktır,


Onlardan korkmayacaksınız; Çünkü Tanrınız Yahve'nin kendisi sizin için savaşıyor.”


Çünkü onların kayası bizim Kayamız gibi değil, Düşmanlarımız bile bunu kabul ediyor.


Yahve'nin bir adamın sesini dinlediği ne ondan önce ne de sonra böyle bir gün olmadı; çünkü Yahve İsrael için savaştı.


Yahve Sisera'yı, savaş arabalarını ve ordusunu Barak'ın önünde kılıçtan geçirip şaşkına çevirdi. Sisera arabasını bırakıp yaya kaçtı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos