Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




АЪТЛАР 1:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 “Sizin için önemsiz mi bu, Ey bütün sizler, yoldan geçenler? Bakın ve görün, benim başıma gelen, Yahve'nin kızgın öfkesi gününde beni sıkıntıya soktuğu sıkıntı gibi Bir sıkıntı var mı?

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 “Ey sizler, yoldan geçenler, Sizin için önemi yok mu bunun? Bakın da görün, başıma gelen dert gibisi var mı? Öyle bir dert ki, RAB öfkesinin alevlendiği gün Başıma yağdırdı onu.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Ey bütün sizler, yoldan geçenler, sizin için bu bir şey değil mi? İyi bakın da görün, başıma getirilen dert gibi bir dert var mı? O dert ki, RAB kızgın öfkesi gününde onunla bana cefa etti.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 „Ей сизлер, йолдан геченлер, Сизин ичин ьонеми йок му бунун? Бакън да гьорюн, башъма гелен дерт гибиси вар мъ? Ьойле бир дерт ки, РАБ ьофкесинин алевлендии гюн Башъма ядърдъ ону.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 “Ey sizler, yoldan geçenler, Sizin için önemi yok mu bunun? Bakın da görün, başıma gelen dert gibisi var mı? Öyle bir dert ki, RAB öfkesinin alevlendiği gün Başıma yağdırdı onu.

Ver Capítulo Copiar




АЪТЛАР 1:12
18 Referencias Cruzadas  

Şiddetli öfken üzerime çöktü. Dehşetlerin beni yok etti.


Bu yüzden gökleri titreteceğim, yeryüzü de Ordular Yahvesi'nin gazabından, kızgın öfkesi gününde yerinden oynayacak.


Yaram yüzünden vay halime! Yaram ciddi; Ama dedim ki, “Gerçekten bu benim kederim ve buna katlanmalıyım.”


Onların ülkesini şaşkınlık, Ve sürekli ıslık konusu yapsınlar. Oradan geçen herkes şaşacak ve başını sallayacak.


İşte, Yahve'nin kasırgası, gazabı çıktı, Süpürüp götüren bir kasırga; Kötülerin başına patlayacak.


Yahve'nin kızgın öfkesi, yüreğinin tasarılarını yerine getirinceye, Ve onu tamamlayıncaya dek geri dönmeyecek. Son günlerde bunu anlayacaksınız.”


Ah, çünkü o gün öyle büyük ki, onun gibisi yoktur! Yakov'un sıkıntı zamanıdır bu, Ama o bundan kurtulacaktır.


Bunun için çul giyin, ağıt yak, dövün. Çünkü Yahve'nin kızgın öfkesi bizden dönmedi.


Çünkü İsrael senin için alay konusu mu oldu? Hırsızlar arasında mı bulundu? Çünkü ondan söz ettikçe, Baş sallıyorsun.


“Yahve adildir, Çünkü buyruğuna karşı isyan ettim. Lütfen, ey bütün halklar, Dinleyin ve üzüntümü görün. El değmemiş kızlarım ve gençlerim sürgüne gittiler.


Yahve öfkesiyle Siyon kızını nasıl bir bulutla örttü! İsrael'in güzelliğini gökten yeryüzüne indirdi, Öfkesi gününde ayağının taburesini hatırlamadı.


Sana ne tanıklık edeyim? Ey Yeruşalem kızı, seni neye benzeteyim? Neyi sana kıyas edeyim de, Teselli edeyim, ey Siyon'un el değmemiş kızı? Çünkü sendeki gedik deniz kadar büyük. Seni kim iyileştirebilir?


Üzerimize büyük bir kötülük getirerek, bize karşı ve bize hükmeden hâkimlerimize karşı söylemiş olduğu sözleri doğruladı; çünkü bütün gökyüzünün altında Yeruşalem'e yapılana benzer bir şey yapılmamıştır.


Karanlık ve kasvet günü, bulut ve koyu karanlık günü. Dağlara yayılan şafak gibi, büyük ve güçlü bir halk; Benzeri hiç olmadı, Onlardan sonra da çok kuşakların yıllarında bir daha olmayacak.


çünkü o dönemde büyük bir sıkıntı olacak ki, dünyanın başlangıcından şimdiye dek böylesi olmamıştır, bundan sonra da hiç olmayacaktır.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos