Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.SAMUEL 18:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Yoav, "Seninle böyle bekleyemem" dedi. Eline üç ok aldı ve henüz meşe ağacının ortasında sağken Avşalom'un yüreğine sapladı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Yoav, “Seninle böyle vakit kaybedemem” dedi. Üç kargı aldı, yabanıl fıstık ağacında asılı duran ve hâlâ sağ olan Avşalom'un yüreğine sapladı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Ve Yoab: Böyle seninle vakit kaybedemem, dedi. Ve eline üç kargı aldı, ve Abşalom meşe ağacının içinde henüz sağken onları onun yüreğine sapladı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Йоав, „Сенинле бьойле вакит кайбедемем“ деди. Юч каргъ алдъ, ябанъл фъстък ааджънда асълъ дуран ве хяля са олан Авшалом'ун йюреине сапладъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Yoav, “Seninle böyle vakit kaybedemem” dedi. Üç kargı aldı, yabanıl fıstık ağacında asılı duran ve hâlâ sağ olan Avşalom'un yüreğine sapladı.

Ver Capítulo Copiar




2.SAMUEL 18:14
14 Referencias Cruzadas  

Şimdi kılıç evinden asla ayrılmayacak, çünkü beni hor gördün ve Hititli Uriya'nın karısını kendine eş olarak aldın.'"


Bu yüzden hizmetkârlarına, "İşte, Yoav'ın tarlası benimkine yakın, orada arpası var. Gidip onu ateşe verin." dedi. Böylece Avşalom'un hizmetkârları tarlayı ateşe verdiler.


Yoav'ın zırhını taşıyan on genç adam Avşalom'u kuşatıp vurdular ve onu öldürdüler.


Kral, Yoav, Avişay ve İttay'a, "Genç Avşalom'a karşı benim hatırım için yumuşak davranın" diye buyurdu. Kral Avşalom hakkında komutanların hepsine buyruk verirken bütün halk duydu.


Yoav'a, "İşte, kral Avşalom için ağlıyor ve yas tutuyor" diye bildirildi.


Kral David, kâhinler Sadok'a ve Aviyatar'a haber gönderip şöyle dedi: "Yahuda ihtiyarlarına söyleyin, 'Kendisini evine geri getirmek için bütün İsrael'in sözü krala ulaştığına göre, siz neden kralı evine geri getirmekte en sonuncunuz?


Kötülerin zaferi kısadır, Tanrısızların sevinci ise bir anlıktır.


Kötüyü büyük güç içinde gördüm, Yeşil bir ağaç gibi bittiği yerde yayılmış.


Okların sivridir. Kral düşmanlarının yüreğine saplanır, Uluslar altında yıkılır.


Çünkü Yona nasıl üç gün üç gece iri balığın karnında kaldıysa, İnsanoğlu da üç gün üç gece yerin göbeğinde kalacaktır.


Onlar, “Esenlikte ve güvenlikteyiz” dedikleri zaman, gebe kadının doğum sancısı gibi, üzerlerine ani bir yıkım gelecek. Bundan hiçbir şekilde kaçıp kurtulamayacaklar.


Sonra Hever'in karısı Yael, bir çadır kazığı aldı ve tokmağı elinde tuttu, yavaşça ona doğru gitti ve kazığı şakaklarına vurdu, kazık da yere kadar delip geçti; çünkü o derin uykudaydı; bu yüzden bayıldı ve öldü.


Elini çadır kazığına, Sağ elini de işçi tokmağına koydu. Tokmakla Sisera'yı vurdu. Kafasına çaktı. Evet, şakaklarından delip geçirdi.


“Bütün düşmanların yok olsun, ey Yahve, Ama O'nu sevenler, gücünde doğan güneş gibi olsunlar.” Ondan sonra ülke kırk yıl rahat etti.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos