Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.SAMUEL 13:21 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

21 Ancak Kral David bütün bunları duyunca çok öfkelendi.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

21 Kral Davut olup bitenleri duyunca çok öfkelendi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

21 Ve kıral Davud bütün bu şeyleri işitince çok öfkelendi.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

21 Крал Давут олуп битенлери дуйунджа чок ьофкеленди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

21 Kral Davut olup bitenleri duyunca çok öfkelendi.

Ver Capítulo Copiar




2.SAMUEL 13:21
10 Referencias Cruzadas  

Yakov'un oğulları bunu duyunca kırdan geldiler. Üzüntülü ve öfkeliydiler. Çünkü Yakov'un kızıyla yatarak İsrael'de çirkinlik etmişti. Bu yapılmaması gereken bir şeydi.


İsrael o ülkede yaşarken Ruven gidip babasının cariyesi Bilha'yla yattı. İsrael bunu duydu. Yakov'un on iki oğlu vardı.


Şimdi kılıç evinden asla ayrılmayacak, çünkü beni hor gördün ve Hititli Uriya'nın karısını kendine eş olarak aldın.'"


David'in adama karşı öfkesi alevlendi ve Natan'a şöyle dedi: "Yaşayan Yahve'nin hakkı için, bunu yapan adam ölmeyi hak etti!


Kardeşi Avşalom ona, “Kardeşin Amnon seninle mi oldu? Ama şimdi sus, kız kardeşim. O senin kardeşindir.” dedi. Bu şeyi yüreğine sokma.” dedi. Böylece Tamar, kardeşi Avşalom’un evinde kimsesiz kaldı.


Avşalom Amnon’a ne iyi ne de kötü konuştu; çünkü Avşalom, kız kardeşi Tamar’ı zorladığı için Amnon’dan nefret ediyordu.


Her sabah ülkedeki bütün kötüleri yok edeceğim, Yahve’nin kentinden kötülüğün tüm işçilerini kesip atacağım.


Evimde buyurduğum kurbanımı ve sunumu neden tepiyorsun da halkım İsrael'in en iyi sunularıyla kendinizi şişmanlatmak için oğullarını benden üstün sayıyorsun?'"


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos