1.SAMUEL 9:24 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)24 Aşçı budu ve üzerindekini kaldırıp Saul’un önüne koydu. Samuel dedi, “İşte ayrılan budur! Onu kendi önüne koy ve ye; çünkü o, belirlenen zamana kadar senin için saklandı; çünkü, ‘Halkı davet ettim’ dedim.” Böylece Saul o gün Samuel’le birlikte yemek yedi. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200824 Aşçı budu getirip Saul'un önüne koydu. Samuel, “İşte senin için ayrılan parça, buyur ye!” dedi, “Çünkü bunu belirtilen gün çağırdığım halkla birlikte yemen için sakladım.” O gün Saul Samuel'le yemek yedi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194124 Ve aşçı budu ve üzerinde olanı kaldırıp Saulun önüne koydu. Ve Samuel dedi: İşte, alıkonanı kendi önüne koy ve ye; çünkü: Kavmı çağırdım, dediğim muayyen vakte kadar senin için alıkonuldu. Ve o gün Saul Samuelle birlikte yedi. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап24 Ашчъ буду гетирип Саул'ун ьонюне койду. Самуел, „Иште сенин ичин айрълан парча, буйур йе!“ деди, „Чюнкю буну белиртилен гюн чаърдъъм халкла бирликте йемен ичин сакладъм.“ О гюн Саул Самуел'ле йемек йеди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar24 Aşçı budu getirip Saul'un önüne koydu. Samuel, “İşte senin için ayrılan parça, buyur ye!” dedi, “Çünkü bunu belirtilen gün çağırdığım halkla birlikte yemen için sakladım.” O gün Saul Samuel'le yemek yedi. Ver Capítulo |