Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 26:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 David karşı yakaya geçip uzaktaki dağın tepesinde durdu; aralarında büyük bir mesafe vardı;

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Davut karşı yakaya geçip tepenin üstünde, onlardan uzak bir yerde durdu. Aralarında epeyce mesafe vardı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Ve Davud karşı tarafa geçti, ve uzakta dağın başında durdu; aralarında hayli mesafe vardı;

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Давут каршъ якая гечип тепенин юстюнде, онлардан узак бир йерде дурду. Араларънда епейдже месафе вардъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Davut karşı yakaya geçip tepenin üstünde, onlardan uzak bir yerde durdu. Aralarında epeyce mesafe vardı.

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 26:13
4 Referencias Cruzadas  

Bunu Yotam'a söylediklerinde o gidip Gerizim Dağı'nın tepesinde durdu, sesini yükseltip bağırdı ve onlara şöyle dedi: "Ey Şekemliler, beni dinleyin de, Tanrı sizi duysun.


Daha sonra David de kalkıp mağaradan çıktı ve "Efendim kral!" diyerek Saul'un ardından bağırdı. Saul arkasına baktığında David yüzünü yere eğerek saygı gösterdi.


O zaman David, Saul'un başından mızrağını ve su matarasını alıp gitti. Kimse onu görmedi, bilmiyordu ve hiçbiri uyanmadı; çünkü hepsi uyuyordu, çünkü üzerlerine Yahve'den derin bir uyku düşmüştü.


ve David halka ve Ner oğlu Avner'e, "Yanıt vermiyor musun, Avner?" diye bağırdı. O zaman Avner şöyle yanıt verdi: "Krala seslenen sen kimsin?"


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos