Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 1:5 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

5 Ancak Hanna'ya iki kat pay verirdi. Çünkü Hanna'yı severdi, ancak Yahve onun rahmini kapatmıştı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

5 Hanna'ya iki pay verirdi. Çünkü RAB Hanna'nın rahmini kapamasına karşın, Elkana onu severdi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

5 fakat Hannaya iki pay verirdi; çünkü Hannayı severdi, fakat RAB onun rahmini kapamıştı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

5 Ханна'я ики пай верирди. Чюнкю РАБ Ханна'нън рахмини капамасъна каршън, Елкана ону северди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 Hanna'ya iki pay verirdi. Çünkü RAB Hanna'nın rahmini kapamasına karşın, Elkana onu severdi.

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 1:5
9 Referencias Cruzadas  

Saray kısırdı. Çocuğu yoktu.


Avram'ın karısı Saray ona çocuk doğurmadı. Saray’ın adı Hagar olan Mısırlı bir hizmetçisi vardı.


Çünkü Yahve, Avraham’ın karısı Sarah yüzünden Avimelek'in evindeki bütün rahimleri kapatmıştı.


Rahel Yakov'a çocuk doğuramadığını görünce kız kardeşini kıskandı. Yakov'a, “Bana çocuklar ver, yoksa öleceğim” dedi.


Yakov Rahel'e öfkelendi ve şöyle dedi: “Ben rahmin meyvesini senden esirgeyen Tanrı'nın yerinde miyim?”


Yosef önünden onlara pay ayırdı, ama Benyamin'in payı onların her birinin payından beş kat daha fazlaydı. İçtiler ve onunla birlikte hoş vakit geçirdiler.


Her birine yedek giysi verdi. Benyamin'e ise üç yüz parça gümüşle beş kat yedek giysi verdi.


Bir adamın biri sevdiği, diğeri nefret ettiği iki karısı olur da hem sevilen hem de nefret edilen kadınlar ona çocuklar doğurmuşsa ve eğer ilk doğan oğul nefret edilen kadındansa,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos