Vahiy 9:9 - Temel Türkçe Tercüme9 Göğüslerini koruyan, demir zırha benzeyen zırhları vardı. Kanatlarının sesi savaşa koşan çok sayıda atlı arabanın sesine benziyordu. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Demir zırhlara benzer göğüs zırhları vardı. Kanatlarının sesi savaşa koşan çok sayıda atlı arabanın sesine benziyordu. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 Ve demirden zırhlar gibi zırhları vardı; ve kanatlarının sesi arabaların, cenge koşan çok atların sesi gibi idi. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Демир зърхлара бензер гьоюс зърхларъ вардъ. Канатларънън сеси саваша кошан чок сайъда атлъ арабанън сесине бензийорду. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 Demir zırh kuşanmış gibi göğüsleri vardı. Kanatlarının oluşturduğu ses savaşa giden çok sayıda atın çektiği savaş arabalarının sesi gibiydi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Demirden yapılmış zırhlara benzer göğüs zırhları vardı. Kanatlarının sesi savaş arabalarının ya da savaşa koşan birçok atın sesine benziyordu. Ver Capítulo |