Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Vahiy 9:10 - Temel Türkçe Tercüme

10 Akrebe benzer kuyrukları ve iğneleri vardı. Kuyruklarıyla beş ay boyunca insanların canını yakacak güce sahiptiler.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Akrebinkine benzer kuyrukları ve iğneleri vardı. Kuyruklarında, insanlara beş ay zarar verecek güce sahiptiler.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Ve akreplere benzer kuyrukları ve dikenleri vardı; ve insanlara beş ay zarar vermek için onların kudreti kuyruklarında idi.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Акребинкине бензер куйрукларъ ве инелери вардъ. Куйрукларънда, инсанлара беш ай зарар вереджек гюдже сахиптилер.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Akrep gibi kuyrukları, iğneleri var. Kuyruklarında insanlara beş ay acı çektirecek bir güç var.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Akrep gibi kuyrukları ve iğneleri vardı. Kuyruklarında, beş ay boyunca insanlara zarar verme güçleri vardı.

Ver Capítulo Copiar




Vahiy 9:10
7 Referencias Cruzadas  

Ya da yumurta isterse ona akrep verir?


Atların gücü ağızlarında ve kuyruklarındadır. Çünkü kuyrukları yılan gibidir ve kuyruklarının kafaları vardır. Bunlarla zarar verirler.


Sonra dumandan çekirgeler çıkıp yeryüzüne yayıldılar. Onlara akrep iğnesindeki güce benzer bir güç verildi.


Çekirgelerin bu insanları öldürmelerine değil, beş ay süreyle işkence etmelerine izin verildi. Yaptıkları işkence akrebin insanı soktuğu zaman verdiği acıya benziyordu.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos