Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 5:9 - Temel Türkçe Tercüme

9 Ne mutlu barış getirenlere! Çünkü onlara Allah evlatları denecek.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Ne mutlu barışı sağlayanlara! Çünkü onlara Tanrı oğulları denecek.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Ne mutlu sulh edicilere; çünkü onlar Allah oğulları çağırılacaklar.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Не мутлу баръшъ салаянлара! Чюнкю онлара Танръ оулларъ денеджек.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Ne mutlu barışçılara! Çünkü onlara Tanrı çocukları denecek.

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

9 Ne mübarek tyr sulh ediğiler, zira onlara ewlad‐ullah tesmije olunağak tyr.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Ne mutlu barış yapıcılarına! Çünkü onlara Tanrı’nın çocukları denilecek.

Ver Capítulo Copiar




Matta 5:9
31 Referencias Cruzadas  

Öyle ki, gökteki Babanızʼın evlatları olasınız. Çünkü O güneşini hem kötülerin, hem de iyilerin üzerine parlatır. Hem doğru olanlara, hem de doğru olmayanlara yağmur yağdırır.


Bunun için, gökteki Babanız nasıl kusursuzsa siz de öyle kusursuz olun!”


Böyleleri bir daha ölemez, melekler gibi olurlar. Ölümden dirilenler olarak Allahʼın oğulları olurlar.


Ama siz düşmanlarınızı sevin, iyilik yapın, hiçbir şey beklemeden ödünç verin. O zaman ödülünüz büyük olacak. O zaman yüce Allahʼın oğulları olacaksınız. Çünkü O da nankör ve kötü kişilere iyilik eder.


Ertesi gün, kavga eden iki soydaşına rast geldi. Onları barıştırmaya çalıştı. ‘Siz kardeşsiniz’ dedi. ‘Niçin birbirinize haksızlık ediyorsunuz?’


Mümkünse, elinizden geldiği kadar bütün insanlarla barış içinde yaşayın.


Allahʼın Ruhu tarafından güdülenler Allahʼın oğullarıdır.


Ruhʼun kendisi, bizim ruhumuzla birlikte Allahʼın evlatları olduğumuza şahitlik ediyor.


Zaten yaratılan her şey Allahʼın oğullarının ortaya çıkarılmasını hasretle bekliyor.


Bunun yerine kardeş kardeşe karşı dava açıyor, hem de imansızların önünde!


Son olarak, ey kardeşler, sevinin! Hayatınızı düzene sokun. Ricalarıma kulak verin. Birbirinizle iyi geçinip barış içinde yaşayın. O zaman sevgi ve barış kaynağı olan Allah yardımcınız olacak.


Bu sebeple Mesih için elçilik ediyoruz. Allah bizim ağzımızdan insanları kendisine çağırıyor. Böylece Mesih adına “Allahʼla barışın!” diye yalvarıyoruz.


Ama Ruhʼun meyvesi şudur: sevgi, sevinç, esenlik, sabır, şefkat, iyilik, sadakat,


İşte bunun için, Rab uğrunda tutuklu olan ben Pavlus size yalvarırım: aldığınız çağrıya layık bir şekilde yaşayın!


Evodiya ve Sintiheʼye yalvarırım: Rabbe bağlı olanlar gibi aynı fikirde olsunlar.


Birbirinizi hoş görün. Birinin başkasına karşı şikâyeti varsa onu affetsin. Rab sizi nasıl affettiyse, siz de öyle birbirinizi affedin.


Herkesle barış içinde yaşamak ve kendinizi Rabbe adamak için elinizden geleni yapın. İnsan kendini Rabbe adamadan Oʼnu göremeyecek.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos