Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 26:8 - Temel Türkçe Tercüme

8 İsaʼnın öğrencileri bunu görünce kızdılar. “Nedir bu ziyan?” dediler.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Öğrenciler bunu görünce kızdılar. “Nedir bu savurganlık?” dediler.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Fakat şakirtler bunu görünce, gücenip dediler: Bu israf niçin?

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Ьоренджилер буну гьорюндже къздълар. „Недир бу савурганлък?“ дедилер.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Olaya tanık olan öğrenciler öfkeye kapılıp, “Neden boşa harcıyorsun?” dediler,

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

8 Šagyrdleri dachi bunu gördykte, darylüp: »Bu israf ničün olsun?

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Ama öğrencileri bunu görünce kızdılar, “Nedir bu israf?” dediler.

Ver Capítulo Copiar




Matta 26:8
12 Referencias Cruzadas  

Öbür on öğrenci bunu duyunca, o iki kardeşe kızmaya başladılar.


O zaman bir kadın kaymaktaşı bir kapla İsaʼya yaklaştı. Kabın içinde çok pahalı, güzel kokulu yağ vardı. İsa sofrada otururken, kadın yağı yavaşça Oʼnun başına döktü.


“Bu yağ çok yüksek fiyata satılıp parası fakirlere dağıtılabilirdi.”


Oradakilerden bazıları buna kızdılar. Birbirlerine şöyle dediler: “Bu hoş kokulu yağ niye ziyan edildi?


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos