Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 19:8 - Temel Türkçe Tercüme

8 İsa onlara şöyle dedi: “Musa inatçılığınız yüzünden karılarınızı boşamanıza izin verdi. Ama en başta bu böyle değildi.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 İsa onlara, “İnatçı olduğunuz için Musa karılarınızı boşamanıza izin verdi” dedi. “Başlangıçta bu böyle değildi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

8 İsa onlara dedi: Yüreklerinizin katılığından ötürü karılarınızı boşamanıza Musa müsaade etti; fakat başlangıçtan böyle olmamıştır.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Иса онлара, „Инатчъ олдуунуз ичин Муса каръларънъзъ бошаманъза изин верди“ деди. „Башлангъчта бу бьойле деилди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 İsa, “Siz katı yürekli olduğunuz için Musa eşlerinizi boşamanıza izin verdi” dedi, “Ne var ki, başlangıçta durum bu değildi.

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

8 Ol dachi onlara: »Musa syzyn gylzet‐i kalbynyz sebebi‐le size zewğelerinyzi tatlik etmeje izn werdi. Amma iptidade böjle dejil idi.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Yeşua onlara, “Moşe, yüreklerinizin katılığından dolayı karılarınızı boşamanıza izin verdi” dedi. “Başlangıçta böyle değildi.

Ver Capítulo Copiar




Matta 19:8
14 Referencias Cruzadas  

Ferisiler İsaʼya, “Madem öyle” dediler, “Musa neden erkek boşanma kâğıdı vererek karısını boşayabilir diye buyurdu?”


Ben size diyorum ki, her kim karısını evlilik dışı seksüel ilişkiden başka bir sebeple boşayıp başka kadınla evlenirse, o kişi zina işlemiş olur.”


Ama İsa ona şöyle cevap verdi: “Şimdilik buna razı ol! Çünkü doğru olan her şeyi bu şekilde yerine getirmemiz lazım.” Bunun üzerine Yahya İsaʼnın dileğine razı oldu.


Cinler İsaʼya şöyle yalvarmaya başladılar: “Madem bizi kovacaksın, o zaman domuz sürüsüne yolla.”


Ama İsa onlara şöyle dedi: “Musa size bu buyruğu inatçılığınız yüzünden verdi.


Daha sonra on bir öğrencisi yemek yerken İsa onlara göründü. İmansız ve inatçı oldukları için onları azarladı. Çünkü Oʼnu dirilmiş olarak görenlere inanmamışlardı.


Bunu bir buyruk olarak söylemiyorum. Size izin veriyorum.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos