Matta 19:4 - Temel Türkçe Tercüme4 İsa da onlara şöyle cevap verdi: “Yaradan başlangıçta insanları erkek ve kadın olarak yarattı. Bunu Tevratʼta okumadınız mı? Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20084-5 İsa şu karşılığı verdi: “Kutsal Yazılar'ı okumadınız mı? Yaradan başlangıçtan ‘İnsanları erkek ve dişi olarak yarattı’ ve şöyle dedi: ‘Bu nedenle adam annesini babasını bırakıp karısına bağlanacak, ikisi tek beden olacak.’ Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19414 İsa cevap verip dedi: Başlangıçtan yaratan onları erkek ve dişi yarattığını, Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап4-5 Иса шу каршълъъ верди: „Кутсал Язълар'ъ окумадънъз мъ? Ярадан башлангъчтан ‚Инсанларъ еркек ве диши оларак яраттъ‘ ве шьойле деди: ‚Бу неденле адам аннесини бабасънъ бъракъп каръсъна баланаджак, икиси тек беден оладжак.‘ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar4 İsa şöyle yanıtladı: “Başlangıçta ‘Yaradan insanları erkek ve dişi olarak yarattı’ diye hiç okumadınız mı siz?” Ver CapítuloInğil Mettanyn tahriri üzre 18834 Ol dachi onlara ğewaben: »Iptidade chalk eden, onlari erkek we diši chalk ettygyni; Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)4 O şöyle yanıt verdi: “‘Başlangıçta Yaradan’ın onları erkek ve dişi olarak yarattığını, Ver Capítulo |