Matta 19:13 - Temel Türkçe Tercüme13 Oradakiler çocuklarını İsaʼya getirdiler. İsaʼdan onlara dokunup dua etmesini istediler. İsaʼnın öğrencileri çocukları getirenleri azarladılar. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200813-14 O sırada bazıları küçük çocukları İsa'nın yanına getirdiler; ellerini onların üzerine koyup dua etmesini istediler. Öğrenciler onları azarlayınca İsa, “Bırakın çocukları” dedi. “Bana gelmelerine engel olmayın! Çünkü Göklerin Egemenliği böylelerinindir.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194113 O zaman İsa üzerlerine ellerini koyup dua etsin diye, ona küçük çocuklar getirdiler; ve şakirtler onları azarladılar. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап13-14 О сърада базъларъ кючюк чоджукларъ Иса'нън янъна гетирдилер; еллерини онларън юзерине койуп дуа етмесини истедилер. Ьоренджилер онларъ азарлайънджа Иса, „Бъракън чоджукларъ“ деди. „Бана гелмелерине енгел олмайън! Чюнкю Гьоклерин Егеменлии бьойлелерининдир.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar13 Bundan sonra, ellerini üstlerine koyup dua etsin diye, İsa'nın yanına küçük çocuklar getirdiler. Ama öğrenciler getirenleri payladı. Ver CapítuloInğil Mettanyn tahriri üzre 188313 Ol zeman: »Üzerlerine ellerini kojup, dua etsyn,« dejü, janyna küčük čoğuklar getyrdiler. Šagyrdler ise, onlari azarladiler. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)13 O zaman, ellerini üzerlerine koyup dua etmesi için O'na küçük çocukları getirdiler. Öğrenciler onları azarladı. Ver Capítulo |