Matta 19:10 - Temel Türkçe Tercüme10 Öğrencileri İsaʼya, “Madem erkekle karısının durumu böyledir, hiç evlenmemek daha iyi” dediler. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200810 Öğrenciler İsa'ya, “Eğer erkekle karısı arasındaki ilişki buysa, hiç evlenmemek daha iyi!” dediler. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194110 Şakirtler İsaya dediler: Eğer erkeğin, karısı ile hali böyle ise, evlenmek iyi değil. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап10 Ьоренджилер Иса'я, „Еер еркекле каръсъ арасъндаки илишки буйса, хич евленмемек даха ийи!“ дедилер. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar10 Öğrencileri, “Erkeğin eşiyle ilişkisi böyle olacaksa hiç evlenmemek daha iyi” dediler. Ver CapítuloInğil Mettanyn tahriri üzre 188310 Šajyrdleri dachi ona: »Ejer zewğ ile zewğe bejnynde hal böjle ise, tezewwüğ chajrlü dejil dyr,« dediler. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)10 Öğrencileri Yeşua’ya, “Eğer erkeğin karısıyla durumu böyleyse evlenmemek daha iyi!” dediler. Ver Capítulo |