Matta 18:22 - Temel Türkçe Tercüme22 İsa ona şöyle dedi: “Ben sana diyorum ki, yedi kere değil, yetmiş kere yediye kadar. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200822 İsa, “Yedi kez değil” dedi. “Yetmiş kere yedi kez derim sana. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194122 İsa ona dedi: Sana yedi kereye kadar değil, fakat yetmiş kere yediye kadar, diyorum. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап22 Иса, „Йеди кез деил“ деди. „Йетмиш кере йеди кез дерим сана. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar22 İsa onu yanıtladı: “Sana yedi kez demiyorum, yetmiş kez yedi diyorum. Ver CapítuloInğil Mettanyn tahriri üzre 188322 Ysa ona dedi ky: »Sana jedi defaje‐dek dejil, lakin jetmyš kerre jedije kadar derym; Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)22 Yeşua ona, “Sana yedi kereye kadar değil, ben sana yetmiş kere yedi kez derim. Ver Capítulo |