Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 10:41 - Temel Türkçe Tercüme

41 Kim bir peygamberi, peygamber olduğu için kabul ederse, o peygamberle aynı ödülü alacak. Kim doğru bir kişiyi doğru olduğu için kabul ederse, o doğru kişiyle aynı ödülü alacak.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

41 Bir peygamberi peygamber olduğu için kabul eden, peygambere yaraşan bir ödül alacaktır. Doğru birini doğru olduğu için kabul eden, doğru kişiye yaraşan bir ödül alacaktır.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

41 Bir peygamberi, peygamber olduğu için kabul eden, peygamber karşılığını alacaktır. Bir salihi salih olduğu için kabul eden, salih karşılığını alacaktır.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

41 Бир пейгамбери пейгамбер олдуу ичин кабул еден, пейгамбере ярашан бир ьодюл аладжактър. Дору бирини дору олдуу ичин кабул еден, дору кишийе ярашан бир ьодюл аладжактър.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

41 Bir peygamberi peygamber olduğu için kabul eden, peygambere yaraşan karşılığı alacaktır. Doğru kişiyi doğru olduğu için kabul eden, doğru kişiye yaraşan karşılığı alacaktır.

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

41 Pejgamber syfeti‐le bir pejgamberi kabul eden, pejgamber eğrini alağak, we salyh syfeti‐le bir salyhi kabul eden, salyh eğrini alağak tyr.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

41 Bir peygamberi peygamber olarak kabul eden, peygambere göre ödül alacaktır. Doğru bir adamı doğru biri olarak kabul eden, doğru adama göre bir ödül alacaktır.

Ver Capítulo Copiar




Matta 10:41
27 Referencias Cruzadas  

Ben İnsan Oğlu olarak Babamʼın yüceliği içinde meleklerimle geleceğim ve her bir insana yaptıklarına göre karşılık vereceğim.


O zaman o kişiler şöyle cevap verecekler: ‘Efendimiz, seni ne vakit aç, susuz, yabancı, çıplak, hasta ya da hapiste gördük de sana yardım etmedik?’


Kral onlara şöyle karşılık verecek: ‘Size doğrusunu söylüyorum: Bu en önemsiz kişilerden birine yapmadığınız şeyi bana da yapmamış oldunuz.’


“Sakın gösteriş için insanların gözü önünde iyilik yapmayın. Yoksa gökteki Babanızʼdan ödülünüz olmaz.


Öyle ki, insanlar değil, gözden uzak olan Babanız oruç tuttuğunuzu görsün. Gizlice yaptığınızı gören Babanız size karşılık verecek.


Öyle ki, ettiğiniz yardım gizli kalsın. Gizli olanı gören Göksel Babanız size karşılık verecek.


Ama siz dua ettiğiniz zaman odanıza girin, kapıyı kapatın, gözle görülmeyen göksel Babanızʼa dua edin. Gizlice yaptığınızı gören Babanız size karşılık verecek.


Çünkü her dileyen alır, arayan bulur ve kapıyı çalana kapı açılır.


Kendisi ve bütün ev halkı vaftiz oldu. Sonra bizi evine davet etti: “Eğer siz beni Rabbe iman etmiş biri sayarsanız, evime gelip bende kalın” dedi. Böylece bizi razı etti.


Ben Pavlusʼu ve bütün topluluğu evinde misafir eden Gayus size selam gönderiyor. Şehir hazine yöneticisi Erastusʼun ve imanlı kardeşimiz Kuvartusʼun size selamları var.


Bu işi gönüllü olarak yaparsam, ödül bekleyebilirim. Ama eğer bunu mecbur olduğum için yaparsam, demek ki bu bana bir görev olarak emanet edilmiştir.


Çünkü Allah adaletsiz değildir. Kutsal halkına yardım ettiniz ve yardım etmeye devam ediyorsunuz. Allah bu yaptıklarınızı ve Oʼnun adına gösterdiğiniz sevgiyi unutmaz.


Çabalarımızın boşa gitmemesi ve ödülünüzü tam alabilmeniz için kendinize dikkat edin.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos