Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 10:39 - Temel Türkçe Tercüme

39 Kim canını kurtarmak isterse onu kaybedecek. Ama kim canını benim uğruma kaybederse onu bulacak.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

39 Canını kurtaran onu yitirecek. Canını benim uğruma yitiren ise onu kurtaracaktır.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

39 Canını bulan onu zayedecektir; benim uğruma canını zayeden onu bulacaktır.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

39 Джанънъ куртаран ону йитиреджек. Джанънъ беним урума йитирен исе ону куртараджактър.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

39 Canını bulan onu yitirecektir. Ama bana bağlılığı yüzünden canını yitiren onu bulacaktır.

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

39 Hajatyni bulan, onu zajy edeğek, we benym ičün hajatyni zajy eden onu bulağak tyr.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

39 Yaşamını arayan onu kaybedecek. Yaşamını benim uğruma kaybeden ise onu bulacaktır.”

Ver Capítulo Copiar




Matta 10:39
8 Referencias Cruzadas  

Her kim sadece kendi canının rahatına bakarsa, canını kaybedecek. Ama her kim canını kaybederse, onu koruyacak.


Çünkü her kim canını kurtarmak isterse, onu kaybedecek. Ama her kim canını benim uğruma kaybederse, onu kurtaracak.


Kim kendi canını severse, onu kaybedecek. Ama kim bu dünyada canını gözden çıkarırsa, onu koruyup sonsuz yaşama kavuşacak.


Yakında çekeceğin acılardan hiç korkma. Bak, İblis içinizden bazılarını hapse attıracak. Bu sizi sınamak içindir. Sıkıntılarınız on gün sürecek. Ölüm pahasına da olsa bana sadık kal. O zaman sana zafer tacı olarak sonsuz yaşam vereceğim.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos