Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 6:52 - Temel Türkçe Tercüme

52 Çünkü İsaʼnın ekmeklerle yaptığı mucizeden bir şey anlamamışlardı. Olup bitenlere akıl erdiremiyorlardı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

52 Ekmekle ilgili mucizeyi bile anlamamışlardı; zihinleri körelmişti.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

52 zira ekmekler işini anlamadılar, fakat yürekleri katılaşmıştı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

52 Екмекле илгили муджизейи биле анламамъшлардъ; зихинлери кьорелмишти.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

52 Zaten ekmeklerle ilgili olaya da akıl erdirememişlerdi. Tersine, yürekleri katılaşmıştı.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

52 Çünkü ekmek hakkında anlamamışlardı; yürekleri katılaşmıştı.

Ver Capítulo Copiar




Markos 6:52
9 Referencias Cruzadas  

Daha sonra on bir öğrencisi yemek yerken İsa onlara göründü. İmansız ve inatçı oldukları için onları azarladı. Çünkü Oʼnu dirilmiş olarak görenlere inanmamışlardı.


İsa etrafındakilere öfkeyle baktı. Yüreklerinin bu kadar duyarsız olmasına üzüldü. Adama, “Elini uzat!” dedi. Adam elini uzattı ve eli sapasağlam oldu.


O da onlara şöyle dedi: “Demek siz de anlamıyorsunuz. Bilmez misiniz, dışardan ağza giren hiçbir şey insanı kirletemez.


İsa onlara şöyle dedi: “Sizi akılsız insanlar! Peygamberlerin söylediklerine iman etmekte ne kadar ağır davranıyorsunuz!


“Allah onların gözlerini kör etti ve yüreklerini duygusuz hale getirdi. Öyle ki, gözleriyle bir şey görmesinler, yürekleriyle anlayıp bana dönmesinler. Dönselerdi, onlara şifa verirdim.”


Öyleyse ne diyelim? İsrail halkı aradığını bulamadı ama Allahʼın seçtiği insanlar buldular. Geri kalanlarsa duyarsız oldular.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos