Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 3:24 - Temel Türkçe Tercüme

24 Bir krallık kendi içinde bölünmüşse, o krallık ayakta duramaz.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

24 “Bir ülke kendi içinde bölünmüşse, ayakta kalamaz.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

24 Eğer bir ülke içinde ayrılık olursa, o ülke duramaz.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

24 „Бир юлке кенди ичинде бьолюнмюшсе, аякта каламаз.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

24 “Kendi içinde bölünen bir krallık ayakta duramaz.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

24 Bir krallık kendi içinde bölünürse, o krallık ayakta kalamaz.

Ver Capítulo Copiar




Markos 3:24
15 Referencias Cruzadas  

İsa onların düşüncelerini bildiği için şöyle dedi: “İçinden bölünmüş olan her krallık yıkılır. İçinden bölünmüş şehir veya hane ayakta durmaz.


İsa onları yanına çağırdı ve benzetmeler kullanarak şöyle dedi: “Şeytan Şeytanʼı nasıl kovabilir?


Bir hane kendi içinde bölünmüşse, o hane ayakta duramaz.


hepsi bir olsunlar. Nasıl ki sen, Baba, bendesin ve ben sendeyim, onlar da bizde olsunlar. Öyle ki, dünya beni senin gönderdiğine inansın.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos